pauker.at

Portugiesisch Deutsch ist (aus)gezogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bestehend aus ser constiduído de
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
wo ist ... onde está
herausziehen (aus) extrair (de)
wo ist onde está
Wo ist ...? Onde é ...?
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
(aus-) ruhend descansando
aus Macau macaense
aus Évora eborense adj
herausragen aus distinguir-se de
bestehen aus compor-se de
bestehen aus constar
aus Brasilia brasilinese
bestehen aus ser de
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Wer ist das? Quem é este?
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Ist Maria da? Maria está?
geogr aus Bahia baiano adjgeogr
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
florentinisch, aus Florenz fiorentino
Ausstieg (aus Bürgerlichkeit)
m
ugs desbunde (Bra)
m
Substantiv
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
aus dem Alentejo alentejano
wir gehen aus saímos
honduranisch (aus Honduras) hondurenho
zeitl stammen aus datar dezeitl
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
aus eigenem Antrieb
m
por iniciativa f própriaSubstantiv
aus dem Kopf de cor
Portuenser, aus Oporto, Oporto... portuense
alles herausholen aus puxar de
alles herausholen aus puxar por
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
fam hinauswerfen aus expulsar de
aus tirado de
aus dentre
aus da
ausdrucken intransitiv imprimir Verb
aus do
aus! acabou-se!
Ist
n
éSubstantiv
verkochen recozerVerb
Ist
n
estãoSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Luft f herauslassen aus deixar escapar o ar m de
bras aus Belo Horizonte belohorizontino (-s)bras
es ist zu (inf.) é de (inf.)
Mir ist kalt. Estou com frio.
(Wasser:) austreten aus, hervortreten aus emergir de
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
(Brasilianer m ) aus Paraná paranaense
salvadorianisch (aus El Salvador) salvadorenho
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 8:42:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken