pauker.at

Portugiesisch Deutsch hielt ab/zurück / hinderte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Hau ab! embora!
ab 11h a partit das 11 h
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
ab heute desde hoje
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
ab 11 h a partir das 11h
ab ... a partir de
ab de
ab longe
ab partir de
ab ...
Zeitangabe
de diante em
ab ... de diante por
ab afastado
ab desde
sich zurück-halten, -ziehen, vorsichtig sein recatar-se
enthauptet, (ab-) geschlachtet, niedergemetzelt degolado
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
hau ab se manda
ab wann a partir de quando
ab heute de hoje em diante
ab Lager
n
à saída f do depósitoSubstantiv
ab Werk
n
à saida f da fábricaSubstantiv
ab heute a partir de hoje
ab Werk
n
à porta f da fábricaSubstantiv
(ab)holen vir mandar
flog ab parti
ab dem a partir do
ab sofort a partir de agora
flogen ab partiram
hau ab! figas!
ab dort dali para a frente
von ... ab a partir de
flogst ab partiste
ab Werk
n
de fábrica
f
Substantiv
flogen ab partimos
flog ab partiu
zurück (~ geblieben:) atrasado
zeitl seit; von ... an, ab; von; ort ab; von desdezeitl, ort
zurück de novo, novamente
zurück dorso
zurück parte traseira
zurück novamente
zurück para atrás
zurück atrás
zurück... re...
zurück! arreda!
zurück às arrecuas f, pl
zurück para trás
zurück atrás de
(räumlich:) zurück atrás
Schau zurück!
Wahrnehmung, Aufforderung / (zurückschauen)
Olha para trás! (Por) / Olhe para trás! (Bra)
willkommen zurück! bem-vindo de volta! (Bra)
hinten, zurück empós
zurück (gerichtet) para atrás
hinten, zurück empós (veralteter Ausdruck)
zurück sein estar de volta
zurück (Wechselgeld) de troco
zurück (geblieben) atrasado
zurück sein estar de volta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:17:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken