pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat übergangen/ausgelassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ausgelassen traquina
weggelassen, ausgelassen, übergangen omisso (pp irr de omitir) (Por); omitido (Bra)
pochen insistir Verb
ausgelassen devasso
ausgelassen lascivo
ausgelassen impudico
ausgelassen viçoso
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
er hat tem
tanzen, ausgelassen tanzen foliar
ausgelassen, toll doido adj
übermütig, ausgelassen travesso
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
er hat gelesen ele leu
er hat gewusst ele soube
er/sie hat tem
er hat gehabt ele teve
er hat gelacht riu
er hat gegeben deu
er hat verloren ele perdeu
er hat gesehen viu
er hat gemacht ele fez
er hat gekonnt ele pôde
er hat gelegt ele pôs
er hat gewust soube
er hat gestellt pôs
er hat gebracht trouxe
er hat begonnen começou
er hat gegeben ele deu
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gewollt quis
er hat gesehen ele viu
er hat gebeten pedia
er hat gekonnt pôde
er hat gelesen leu
er hat gewusst soube
er hat angeboten ele ofereceu
niemand hat aufgemacht (Privathaus) ninguém me atendeu
Er hat morgen Fahrprüfung.
Führerschein, Verkehr
Ele terá um teste de direção amanhã.
er/sie/es hat tem
Wieviele Kinder hat er? Quantos filhos tem?
Wann hat er angerufen?
(anrufen)
Quando ele ligou?
So hat alles angefangen. Foi assim que tudo começou.
Wann hat es aufgehört?
Zeitpunkt / (aufhören)
Quando acabou?
(acabar)
er hat große Ohren tem orelhas compridas
Es hat sich gelohnt! valeu a pena
wenn man Glück hat se tiver sorte
es hat den Anschein parece
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
Wie hat es geendet?
Ergebnis, Ereignis
Como terminou?
aber nichts hat geholfen mas nada adiantou
Er hat seltsame Idee.
Skepsis
Ele tem ideias estranhas.
Wer hat ihn hereingelassen?
(hereinlassen)
Quem o deixou entrar?
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
sein Zustand hat sich verschlechtert ele piorou
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:33:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken