auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ging an die Börse
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
anbringen
an
pôr
em
sich
an
die
Arbeit
machen
pôr
as
mãos
na
massa
die
Hand
f
femininum
legen
an
levar
a
mão
f
femininum
a
Die
Gesundheit
an
erster
Stelle!
A
saúde
em
primeiro
lugar.
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
verweisen
an
remeter
para
anketten
(an)
acorrentar
(a)
bis
an
até
a
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
grenzen
an
avizinhar-se
de
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
teilhaben
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
haften
an
aderir
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
confinar
com
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
teilnehmen
an
participar
em
weiden
an
pascer
em
durch
die
pelos
an
einem
▶
num
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
stoßen
an
pegar
com
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
durch
die
pelas
anstoßend
an
pegado
a
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
die
Bilanz
ziehen
fazer
o
ponto
da
situação
Redewendung
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
Eigentumsrecht
n
neutrum
an
pertença
f
femininum
de
wir
kommen
an
(ankommen)
chegamos
Verb
auf
die
Schnelle
f
à
ligeira
f
Substantiv
die
Blätter
fallen
as
folhas
caem
hier:
die
Strecke
a
linha
die
Pommes
Frites
as
batatas
fritas
die
Stange
(Bier)
a
imperial
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
teilnehmen
an
(Dat.)
compor
die
linke
Hand
f
canhota
f
Substantiv
anstoßen
an
(Akk.)
dar
uma
topetada
f
femininum
em
unbeteiligt
an
(Dat.)
estranho
a
an
sich
ziehen
avocar
a,
avocar
para
übertreffen
an
(Akk.)
ultrapassar
em
sich
anlehnen
an
recostar-se
a
techn
Technik
ansetzen
an
atacar
techn
Technik
angleichen
an
(Akk.)
reajustar
a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:46:46
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X