pauker.at

Portugiesisch Deutsch fing an etw. zu tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
zu tun haben ter que ver
zu tun haben mit ter que ver com
berechtigen zu dar direito m a
neigend zu propenso a
drohen zu intimidar a
außerstande zu impossibilitado de
inspirieren zu inspirar a
anbringen an pôr em
sich gütlich tun an (Dat.) regalar-se com
dicht an à flor f de
sich halten an ter-se a
sich getrauen zu atrever-se a
sich hinneigen zu propender para
passen zu (Kleidung) jogar com
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
probieren etw zu tun
Handeln
tentar fazer ac
zu sich selbst sagen dizer consigo
an einem Strang ziehen lutar pela mesma causa
teilnehmen an (beiwohnen:) assistir a
teilnehmen an fig interessar-se porfig
dazukommen (zu) acrescer
werden, werden zu dar em
verleiten zu
Beispiel:zum Irrtum verleiten
induzir em
Beispiel:induzir em erro
geeignet zu próprio para
nahm zu ganhou
zu zweit em pares
an einem num
aufgelegt zu disposto a
teilnehmen an tomar parte m em
entlanggehen (an) beirar (a, com)
anstoßend an pegado a
bis an até a
entschlossen zu apostado em
zu verpachten arrenda-se
geneigt zu disposto a
gehören zu integrar-se em
leid tun sentir
gehören (zu) inscrever-se (em)
passen zu ir ao encontro de
hinführen zu dar para
hinzukommen zu acrescer a
berufen zu vocacionar a
passen zu combinar-se com
anketten (an) acorrentar (a)
gehören zu fazer parte f de
aufstreben zu aspirar a
zu; gegen para com
zu verpachten trespassa-se
haften an aderir
werden zu transformar-se em
übergehen zu descair para
ernennen zu designar como
gedenken zu pensar em
passen zu ir de molde m a
gehören zu ser de
nahmen zu ganharam
scheitern an intransitiv empacar emVerb
motivieren zu motivar a
weiden an pascer em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 8:44:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken