pauker.at

Portugiesisch Deutsch eine Untersuchung durchführen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Untersuchung
f
Beispiel:Untersuchungskommission, Untersuchungsausschuss
inquérito
m

(averiguação)
Example:comissão de inquérito
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
durchführen +Akk implementar
ballistische Untersuchung
f
exame m de balísticaSubstantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
Untersuchung
f
exploraçãoSubstantiv
Untersuchung
f
exploração, pesquisaSubstantiv
Untersuchung
f
(polizeilich, wissenschaftlich:) investigação f, pesquisa
f
Substantiv
Untersuchung
f
exame
m
Substantiv
Untersuchung
f
exame f, ( mediz a.:) observação
f
medizSubstantiv
Untersuchung
f
chemi análisa
f
chemiSubstantiv
Untersuchung
f
(disziplinarisch:) sindicância
f
Substantiv
Untersuchung
f
investigação
f
Substantiv
Untersuchung
f
perquirição
f
Substantiv
Untersuchung
f
recht instrução f (judiciária od. criminal)rechtSubstantiv
Untersuchung
f
devassa
f
Substantiv
Untersuchung
f
perícia
f
Substantiv
Untersuchung
f
perquisição
f
Substantiv
Untersuchung
f
exploração
f
Substantiv
Untersuchung
f
sindicância
f
Substantiv
Untersuchung
f
ugs espiolha-cabeças
m
Substantiv
Untersuchung
f
pesquisaSubstantiv
eine Volkszählung f durchführen recensear a população
f
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
eine Beule f abbekommen amassar
eine Pirouette f machen piruetar
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Menge f (Gen.) grande número m de
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
auf eine Sandbank geraten encalhar
Untersuchung f (bsd. mediz )
Diagnostik, Arztbesuch
exame
m
medizSubstantiv
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
eine Monographie f schreiben über monografar verb
chemische Untersuchung
f
exame m químicoSubstantiv
ein, eine algum adj
eine solche tal
eine Handvoll mão f cheia
ein, eine um, uma
eine gewisse uma tal
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
recht Untersuchung
f
devassa
f
rechtSubstantiv
laufende Untersuchung
f
estudo m em andamentoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:18:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken