pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Initiative ergreifen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
die Initiative ergreifen tomar a iniciativa
die Initiative f ergreifen tomar a iniciativa
f
Substantiv
ergreifen, packen empunhar
(Initiative:) hervorgehen emergir
durch die pelas
durch die pelos
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
die Stange (Bier) a imperial
die Blätter fallen as folhas caem
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
hier: die Strecke a linha
die Pommes Frites as batatas fritas
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
ergreifen atacarVerb
ergreifen apreendaVerb
ergreifen pegarVerb
ergreifen transitiv
fassen

(Person)
apreender
(pessoa)
Verb
ergreifen tomarVerb
ergreifen tomar de (Bra)Verb
ergreifen apoderar-seVerb
ergreifen pegar emVerb
ergreifen embraiagemVerb
ergreifen garraVerb
ergreifen pegar de súbitoVerb
ergreifen prenderVerb
ergreifen capturarVerb
ergreifen aprisionarVerb
Initiative
f
iniciativa
f
Substantiv
ergreifen
(Maßnahme)
adotar
(Por antigo: adoptar)
Verb
die Ehe f brechen adulterar
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
den und den/die und die/das und das tal e qual
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
jemandes Partei f ergreifen tomar o partido m de alguém
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
Besitz m ergreifen von tomar posse f de
dental (die Zähne betreffend) dental
die Orientierung f verlieren desnortear
die Orientierung f verlieren desnortear-se
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Flucht f ergreifen pôr-se em fuga
f
Substantiv
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
in die Hand nehmen manusear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 6:57:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken