pauker.at

Portugiesisch Deutsch aus der Flasche trinken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
aus der Flasche trinken beber pelo gargalo
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
bestehend aus ser constiduído de
aus der Hand m legen desempunhar
aus der Waagerechten f bringen desnivelar
aus der Ordnung f bringen desajustar
aus der Zeit f von contemporâneo m de
aus der Ruhe f bringen desinquietar
aus der Fassung f geraten fig abananar-sefig
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Form f nach formalmente
aus Évora eborense adj
... der Geschäftsordnung regimental
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
bestehen aus constar
der Rücken as costas
herausziehen (aus) extrair (de)
bestehen aus ser de
(aus-) ruhend descansando
aus Macau macaense
bestehen aus compor-se de
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
aus Brasilia brasilinese
der größte o maior
herausragen aus distinguir-se de
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
trinken auf (Akk.) trinken auf
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
aus der hohlen Hand f trinken beber da mão
f
Substantiv
alles herausholen aus puxar de
mit der Hand manual
aus der Ordnung
f
desajustadoSubstantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
florentinisch, aus Florenz fiorentino
honduranisch (aus Honduras) hondurenho
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
zeitl stammen aus datar dezeitl
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
wir gehen aus saímos
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
aus der Nähe de perto
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
fam hinauswerfen aus expulsar de
aus der Übung
f
destreinadoSubstantiv
aus der Ferne
f
de largo
m
Substantiv
aus der Nähe
f
de perto
m
Substantiv
der höchste Punkt o ponto mais alto
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:06:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken