auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch arbeitete als ...
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
bleiben
als
ficar
de
sich
aufspielen
als
fanfarrear
de
sich
aufspielen
als
ter
fumos
m, pl
maskulinum, plural
de
gehen
als
(verkleidet)
ir
de
sich
als
sicher
erweisen
dar-se
como
certo
als
Anlage
f
▶
como
anexo
m
Substantiv
auftreten
als
representar
de
verkleiden
als
mascarar
de
sobald
(als)
logo
que,
tão
logo
als
Kind
n
em
criança
f
Substantiv
als
Sieger
m
maskulinum
hervorgehen
aus
sair
vencedor
m
maskulinum
de
sich
aufspielen
als
fig
figürlich
timbrar
de
fig
figürlich
sich
aufspielen
als
pavonear-se
com
as
galas
de
gelten
als
(Nom.)
passar
como
feierlich
anreden
als
apostrofar
de
sobald
als
möglich
logo
que
possível
sobald
als
möglich
assim
que
possível
verleumden
als,
diffamieren
als
difamar
de
gelten
als
(Nom.)
passar
por
gelten
als,
gelten
für
passar
por
sich
aufspielen
als
arvorar-se
em
sich
aufspielen
als
dar-se
ares
m, pl
maskulinum, plural
de
(als
Kandidat:)
antreten
▶
apresentar-se
sich
herausstellen
als
definir-se
como
als
▶
como
als
▶
na
qualidade
f
femininum
de
als
▶
quando
als
quão
als
ao
tempe
que,
quando
als
de
que
modo
als
▶
do
que
als
na
qualidade
de,
de
que
modo
als
Zeichen
n
neutrum
(Gen.)
em
sinal
m
maskulinum
de
sich
als
etwas
etwas
aufspielen
aforar-se
de
(als
Vormund)
sorgen
für
tutelar
verb
Verb
sich
als
etwas
etwas
aufspielen
aforar-se
em
als;
in
Form
f
femininum
von
a
título
m
maskulinum
de
auffassen,
auffassen
als
conceituar
früher
als
anteriormente
a
als
Folge
f
no
seguimento
m
maskulinum
de
Substantiv
als
Minderheit
minoritariamente
bezeichnen
als
pautar
de
als
Kind
n
em
pequeno
Substantiv
einstufen
als
▶
classificar
como
weniger
...
als
menos
...
do
que
sowohl
...
als
▶
qual
...
tal
▶
als
ob
como
se,
como
que
wenn;
als
▶
quando
als
Reserve
f
de
reserva
f
Substantiv
als
Muster
n
de
amostra
f
Substantiv
als
solcher
como
tal
nichts
als
nada
mais
que
▶
als
ob
como
se
als
Abschluss
m
em
remate
m
Substantiv
als
Reserve
f
de
resguardo
m
Substantiv
auftreten
als
figurar
de
eher
(als)
antes
(de)
übersetzen
als
traduzir
por
ansehen
als
ter
por
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:31:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X