auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch am Telefon dranbleiben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
am
Telefon
n
▶
no
telefone
m
Substantiv
am
Samstag
m
no
sábado
m
Substantiv
am
nächsten
Samstag
no
próximo
sábado
das
Telefon
klingelt
o
telefone
toca
am
Ende
(Gen.)
ao
termo
m
maskulinum
de
am
12.
August
m
no
dia
m
maskulinum
doze
de
Agosto
(Por)
/
agosto
(Bra)
Substantiv
Hallo
(am
Telefon)
▶
alô
(Bra)
▶
Telefon
n
telefone
m
Substantiv
am
Vorabend
m
maskulinum
(Gen)
em
vésperas
f, pl
femininum, plural
de
Ausschlag
m
maskulinum
am
Mundwinkel
boqueira
f
Substantiv
mit
jmd.
am
Telefon
reden
falar
ao
telefone
com
alguém
Passionsfeierlichkeiten
f,pl
am
Gründonnerstag
Endoenças
f, pl
(Por)
relig
Religion
Substantiv
(Telefon:)
Zweigleitung
f
derivação
f
Substantiv
Telefon
abnehmen
atender
o
telefone
auflegen
(Telefon)
pousar
(Telefon:)
Gabel
f
descanso
m
Substantiv
am
Barren
nas
barras
am
Vormittag
m
antes
do
meio-dia
m
Substantiv
wählen
(Telefon)
discar
am
Montag
m
na
segunda-feira
f
Substantiv
am
Stück
n
em
peça
f
Substantiv
am
liebsten
de
preferência
Adjektiv, Adverb
am
Meer
beira-mar
f
Substantiv
am
nächsten
próxima
am
nächsten
próximo
am
Abend
▶
à
noite
am
ehesten
o
mais
facilmente
(Telefon:)
Vorwahl
f
prefixo
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
(Telefon:)
Besetztzeichen
n
sinal
m
maskulinum
de
impedido
(Por)
Substantiv
(Telefon-)
Vorwahl
f
código
m
maskulinum
de
acesso
(Bra)
Substantiv
(Telefon:)
Hörer
m
auscultador
m
Substantiv
am
besten
melhor
wählen
(Telefon)
compor
o
número
m
Substantiv
(Telefon:)
Besetztzeichen
n
sinal
m
maskulinum
de
ocupado
(Bra)
Substantiv
(Telefon:)
hallo!
está?
wählen
(Telefon)
discar
(Bra)
(Telefon:)
hallo!
está
lá?
per
Telefon
n
pelo
telefone
m
Substantiv
(Telefon:)
abhören
interceptar
am
Anfang
prinzípio
durchsprechen
(Telefon:)
telefonar
Verb
sich
melden
(Telefon:)
atender
über
Telefon
n
pelo
telefone
m
Substantiv
wählen
(Telefon)
marcar
o
número
m
Substantiv
(Telefon:)
besetzt
impedido
adj
Adjektiv
(Telefon:)
Wählscheibe
f
disco
m
Substantiv
am
vorhergehenden
no
dia
anterior
öffentliche
Telefon
n
telefone
público
Substantiv
am
frühesten
o
mais
cedo
ansteigend
am
aclive
m
Substantiv
ankomme
am
chegou
na
am
Mittag
m
no
meio
dia
m
Substantiv
am
Meer
à
beira-mar
am
Nachmittag
m
à
tarde
f
Substantiv
am
Nachmittag
m
▶
de
tarde
f
Substantiv
am
besten
▶
o
melhor
am
Ende
▶
no
fim
am
Nachmittag
▶
de
tarde
am
Spätnachmittag
m
Zeitpunkt
/ (Nachmittag)
ao
entardecer
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 7:18:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X