| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Erlaubnis f |
licença f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
vénia (Por) f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
vênia (Bra) f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
licença f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis... |
permissivo | | | |
|
Erlaubnis f |
passe | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
permissão f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
autorização f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
consentimento | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
dispensa f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis f |
concessão f | | Substantiv | |
|
Erlaubnis ffemininum, Erlaubnisschein mmaskulinum, Konzession f |
alvará m | | Substantiv | |
|
(Wort, Erlaubnis:) erteilen |
conceder | | | |
|
Genehmigung ffemininum, Erlaubnis f |
deferimento m | | Substantiv | |
|
Erlaubnis ffemininum, Erlaubnisschein m |
passe m | | Substantiv | |
|
Erlaubnis, Konzession, Genehmigung |
alvará | | | |
|
(mit Erlaubnis:) berechtigt, befähigt |
capaz | | | |
|
Gewährung ffemininum, Erlaubnis ffemininum, Konzession f |
concessão f | | Substantiv | |
|
Gestatten Sie/ mit Ihrer Erlaubnis |
com licença | | | |
|
Genehmigung ffemininum, -en Pl (Erlaubnis) |
licença f | | Substantiv | |
|
(mit Erlaubnis:) berechtigt zu, befähigt zu |
capaz de | | | |
|
können, vermögen, dürfen (Erlaubnis), mögen (Vermutung) |
poder | | Verb | |
|
Es steht dir frei zu gehen.
Erlaubnis |
Você está livre para ir. Bra | | | |
|
Darf ich ein Foto von dir machen?
Erlaubnis, Foto |
Posso tirar uma foto sua? (Bra) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:37:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |