Portugiesisch Deutsch Ausgleich | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Ausgleich m |
compensação f | | Substantiv | | |
Ausgleich m |
torna f | | Substantiv | | |
Ausgleich m |
equilibração f | | Substantiv | | |
Ausgleich m |
recompensa f | | Substantiv | | |
rechtRecht Ausgleich m |
conciliação f | rechtRecht | Substantiv | | |
Entschädigung f |
(Ausgleich:) compensação f | | Substantiv | | |
Ausgleich mmaskulinum, Gegenzug m |
contrapartida f | | Substantiv | | |
im Ausgleich, dafür |
em compensação | | | | |
im Ausgleich mmaskulinum dafür |
em compensação f | | Substantiv | | |
Gegenstück nneutrum, figfigürlich Ausgleich m |
contrapartida f | figfigürlich | Substantiv | | |
wirtsWirtschaft Kompensation ffemininum, Ausgleich mmaskulinum (a. psych.) |
compensação f | wirtsWirtschaft | Substantiv | | |
Anpassung ffemininum, Einrichtung ffemininum, Abmachung ffemininum, Vergleich mmaskulinum, Ausgleich mmaskulinum, Abrechnung f |
ajuste mmaskulinum, ajustamento m | | Substantiv | | |
Unentschieden n
Ausgleich |
empate m | sportSport | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 12:52:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|