auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ... geben / aufgeben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
geben
(vorbei
gehen:)
passar
Impuls
m
maskulinum
geben
alavancar
verb
Verb
(in
ein
Internat:)
geben
internar
(Recht:)
aufgeben
abdicar
(Geist:)
aufgeben
render
Ärger
geben
dar
uma
bronca
es
aufgeben
▶
ugs
umgangssprachlich
largar
a
braguilha
f
Substantiv
(Plan:)
aufgeben
quitar
(Unangenehmes:)
aufgeben
arrumar
(Absicht:)
aufgeben
desistir
de
(Telegramm:)
aufgeben
expedir
grünes
Licht
n
neutrum
geben
dar
sinal
m
maskulinum
para
avançar
von
sich
geben
expulsar
zu
verstehen
geben
dar
a
entender
auto
Auto
Gas
geben
acelerar
auto
Auto
zu
verstehen
geben
inculcar
zu
verstehen
geben
significar
sein
Wort
geben
dar
a
sua
palavra
(de
honra)
Redewendung
aufstecken
(
fig
figürlich
aufgeben:)
desistir
fig
figürlich
aufgeben
desistir
Verb
▶
geben
▶
dar
Verb
aufgeben
cessar
Verb
▶
geben
entregar,
ministrar,
dar
Verb
aufgeben
renunciar
Verb
aufgeben
desistir
de
Verb
Aufgeben
n
abandono
m
Substantiv
Aufgeben
n
renúncia
f
Substantiv
aufgeben
dar
de
mão
Verb
▶
geben
▶
▶
haver
Verb
▶
geben
propiciar
Verb
▶
geben
ministrar
Verb
Anlass
m
maskulinum
geben
zu
dar
lugar
a
fig
figürlich
fig
figürlich
jemandem
bekannt
geben
dar
a
saber
a
alguém
fig
figürlich
Arme
hochreißen,
aufgeben
m, pl
enrolar
a
bandeira
f
fig
figürlich
Substantiv
ein
Telegramm
n
neutrum
aufgeben
mandar
um
telegrama
m
Substantiv
ein
Telegramm
n
neutrum
aufgeben
expedir
um
telegrama
m
Substantiv
in
Druck
m
maskulinum
geben
mandar
à
estampa
f
Substantiv
den
Ausschlag
m
maskulinum
geben
prevalecer
den
Geist
m
maskulinum
aufgeben
entregar
a
alma
f
femininum
a
Deus
aufgeben,
sich
lösen
von
quitar
fig
figürlich
sich
geschlagen
geben
ceder
à
evidência
f
fig
figürlich
Substantiv
in
Druck
m
maskulinum
geben
dar
à
estampa
f
Substantiv
zum
Besten
n
neutrum
geben
sair-se
com
den
Ausschlag
m
maskulinum
geben
desempatar
(j-m:)
Genugtuung
f
femininum
geben
desagravar
Anlass
m
maskulinum
zu
Gerede
geben
dar
que
falar
Anlass
m
maskulinum
zu
Gerede
geben
dar
que
dizer
das
Zeichen
n
neutrum
geben
zu
dar
sinal
m
maskulinum
de
jemandem
die
Schuld
f
femininum
geben
atirar
as
culpas
f, pl
femininum, plural
sobre
alguém
den
Startschuss
m
maskulinum
geben
zu
dar
partida
f
femininum
para
sein
Letztes
n
neutrum
geben
für
desentranhar-se
por
aufgeben
fig
figürlich
pendurar
as
botas
fig
figürlich
fig
figürlich
Wir
geben
▶
Nós
damos
Bescheid
geben
avisar
sie
geben
eles
dão
Rat
geben
aconselhar
(Nest:)
aufgeben
enjeitar
fig
figürlich
aufgeben
arrear
fig
figürlich
(Telegramm:)
aufgeben
despachar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 23:19:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X