pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) einen Schritt weitergegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
einen Seitenweg m einschlagen atalhar
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
wo ist ... onde está
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist onde está
einen weiten Horizont m haben ter horizontes m, pl largos
einen beschränkten Horizont m haben ter horizontes m, pl curtos
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f para
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
Ist Maria da? Maria está?
Wer ist das? Quem é este?
Schritt m für Schritt
m
a passos m, pl contadosSubstantiv
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
einen Ausweg bieten representar uma saída
einen Blick werfen dar uma espiada
também: dar uma espiadinha

(Bra)
Redewendung
einen Knochen abnagen roer um osso
verkochen recozerVerb
Schritt
m
fig diligência f (unternehmen: fazer, efe[c]tuar)figSubstantiv
Schritt
m
etapa
f
Substantiv
Ist
n
éSubstantiv
Dekl. Griff
m

(Handgriff)
Beispiel:einen guten Griff tun
lance
m
Beispiel:ter um lance feliz
Substantiv
einen num
einen um
Ist
n
estãoSubstantiv
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
er/sie/es ist está/é
Mir ist kalt. Estou com frio.
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
was ist denn dabei? que tem (isso)?
lange(r) Schritt
m
pernada
f
Substantiv
Schritt m halten mit acertar o passo m com
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung
Ele fica deprimido às vezes.
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
Geh einen Schritt vor!
Aufforderung, Bewegungen
Um passo à frente!
man ist der Ansicht opina-se
es ist zu (inf.) é de (inf.)
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
Das ist nicht fair Não é justo
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
einen anderen Kurs einschlagen mudar o rumo
einen Schritt m tun dar um passo
m
Substantiv
einen Stoß m versetzen dar abalo m em
einen Stoß m versetzen dar abalo m a
einen Vogel haben ugs
Geisteszustand
não estar bom da cabeça ugsRedewendung
einen Ausweg m finden dar saída
f
Substantiv
über einen Strohhalm stolpern ficar pelo caminho por causa de uma insignificânciaRedewendung
einen Skandal verursachen fig Rodar a baiana figfig
einen Schwatz m halten bater um papo m (Bra) ugs
an j-m einen Narren m gefressen haben estar doido por alg.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 14:22:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken