auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) dem Zug der Zeit gefolgt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Lauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lauer
die
-
Genitiv
der
Lauer
der
-
Dativ
der
Lauer
den
-
Akkusativ
die
Lauer
die
-
Beispiel:
auf der Lauer liegen
espreita
f
vigilância, espionagem
Beispiel:
estar à espreita
Substantiv
Dekl.
Eilzug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eilzug
die
Eilzüge
Genitiv
des
Eilzug[e]s
der
Eilzüge
Dativ
dem
Eilzug[e]
den
Eilzügen
Akkusativ
den
Eilzug
die
Eilzüge
Zug
comboio
directo
(Por)
m
Substantiv
▶
Dekl.
Zug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zug
die
Züge
Genitiv
des
Zug[e]s
der
Züge
Dativ
dem
Zuge[e]
den
Zügen
Akkusativ
den
Zug
die
Züge
comboio,
trem
Substantiv
Dekl.
Erschaffung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
Genitiv
der
Erschaffung, des Erschaffens
der
Erschaffungen
Dativ
der
Erschaffung, dem Erschaffen
den
Erschaffungen
Akkusativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
criação
f
Substantiv
(Zeit
der)
Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
mit
der
Zeit
gehen
ser
do
seu
tempo
(Por)
man
ist
der
Ansicht
opina-se
(Zug:)
angehalten
interceptado
aus
der
Zeit
f
femininum
von
contemporâneo
m
maskulinum
de
auf
unbestimmte
Zeit
indefinidamente
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
der
Persönlichkeit
f
femininum
berauben
despersonalizar
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
Verletzung
f
femininum
der
Privatsphäre
invasão
f
femininum
de
privacidade
wo
ist
onde
está
wo
ist
...
onde
está
der
Rücken
as
costas
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
entgleisen
(Zug)
descarrilar
(Por),
descarrilhar
(Bra)
(Zug:)
anhalten
interceptar
der
größte
o
maior
Der
Waschbrettbauch
a
barriga
ranquinha
Zeit
gewinnen
ganhar
tempo
Redewendung
...
der
Geschäftsordnung
regimental
sich
dem
Ende
n
neutrum
zuneigen
ir-se
acabando
zurechtkommen
(mit
dem,
was
da
ist)
arranjar-se
an
der
Spitze
f
femininum
stehen
von
estar
à
cabeça
f
femininum
de
Wo
ist
der
Zug
nach
Estoril?
Onde
é
o
trem
para
Estoril
der
12.
August
m
o
dia
m
maskulinum
doze
de
Agosto
(Por)
/
agosto
(Bra)
Substantiv
in
der
Ferne
f
ao
longe
Substantiv
Ist
Maria
da?
Maria
está?
der
höchste
Punkt
o
ponto
mais
alto
unter
der
Hand
f
às
escondidas
f, pl
femininum, plural
Substantiv
Zeit
ist
Geld
Tempo
é
dinheiro
mit
der
Hand
manual
Der
kleine
Prinz
O
Pequeno
Príncipe
(Bra)
Der
kleine
Prinz
O
Principezinho
(Por)
vor
der
Zeit
f
antes
do
tempo
m
Substantiv
mit
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
bei
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
in
der
Hocke
f
acocorado
Substantiv
von
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
in
der
Pflicht
f
comprometido
Substantiv
der
Bitte
nachgeben
ceder
ao
pedido
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
in
der
Hocke
f
de
cócoras
Substantiv
aus
dem
Alentejo
alentejano
in
absehbarer
Zeit
f
em
tempo
m
maskulinum
determinado
Substantiv
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
mit
dem
Zug
de
comboio,
bras
brasilianisch portugiesisch
de
trem
bras
brasilianisch portugiesisch
dem
Komunismus
nahestehend
comunisante
Zug
m
maskulinum
(Gesicht)
lineamento
m
maskulinum
(rosto)
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
nach
dem/der
depois
do/da
Entgleisung
f
femininum
(Zug)
descarrilamento
m
maskulinum
(Por),
descarrilhamento
m
maskulinum
(Bra)
aus
dem
Kopf
de
cor
seit
dieser
Zeit
f
▶
desde
então
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:33:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X