pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) um Gnade gebeten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
schleichen um, herumschleichen um rondar
sich verringern um diminuir em
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
losen um lançar sortes f, pl de
betrügen (um) fraudar (de)
flehen um implorar
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
feilschen um ratinhar
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
Mann
m
um homemSubstantiv
vermehrt um acrescido de
vermehrt um acrescido por
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
um sich greifend alastrador (Por)
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
eintägig de um diaAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
um sich greifend alstrante (Bra)
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
um vier (Uhr) às quatro
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
gehen um, fahren um tornear
um Dich weinen chorar por ti
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
nachsuchen um. fordern postular
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
einen Knochen abnagen roer um osso
Milde f, Gnade
f
clemência
f
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
ein Programm aufrufen chamar um programa
er hat gebeten pedia
eine Jacke anziehen vestir um casaco
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
Hoch die Tassen fazer um brinde
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
hundertundeins cento e um
goldig sein ser um amor
Gesuch n (um) requerimento f (de)
jeder für sich a um e um
ein freies Zimmer um quarto vago
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
um em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:34:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken