pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) sich in Luft aufgelöst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in situ in situ
Amulett n (in Faustform) figa
f
Substantiv
sich herumzanken escaramuçar
(sich) verschlimmernd piorando
sich abhetzen andar numa roda-viva f figfig
sich röten ruborescer
sich ausmalen imaginar
sich einsenken abaixar-se
sich aufhalten deter-se (em)
unterteilt in subdividido em
sich beunruhigen inquetar-se
sich beunruhigen preocupar-se
sich totstellen fingir-se morto
(sich) verschlechternd piorando
eindringen in introduzir-se em
(sich) zurückfinden encontrar o caminho m para trás
sich abzeichnen transparecer
sich erhängen esganar-se
unterrichten in industriar em
sich aufsetzen endireitar-se
sich besabbern babujar-se
sich einmischen in intrometer-se em
sich vertiefen in internar-se em
sich einlesen in familiarizar-se com
verschossen in, verknallt in doidinho por
sich einmischen in ingerir-se em
mitten in (Dat.) no rigor m de
(Lage:) bringen in pôr em
in einem Geschäft numa loja
sich niederlassen in instalar-se em
einfügen (in: em) inserir
sich einschleichen in insinuar-se em
sich einordnen in inserir-se em
in no (em+o)
sich ergeben advir (p/p: advindo)
sich ergehen desfazer-se
sich einigen ajustar-se
sich verbergen anichar-se
sich verneigen dobrar-se
sich kauern pôr-se de cócoras
sich festfahren atolar
sich zurückziehen arredar-se
sich stellen render-se
sich entzweien desavir-se
sich einmischen interferir
sich ausdehnen distender-se
sich freimachen desafogar-se
sich verdrücken ugs eclipsar-se, safar-se
sich abwickeln desenrolar-se
sich verbeißen filar-se
sich häuten pelar-se
sich hervortun distinguir-se
sich herrichten preparar-se
sich zurückziehen arredar
sich entblößen desnudar-se
sich einsetzen acudir
sich wenden dirigir-se
sich aufhalten dilatar-se
sich überzeugen capacitar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:14:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken