pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ins Schema gepasst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Schema
n
esquema
m
Substantiv
ins Violette n spielen roxear
(ins Hospital:) Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
ins Bild setzen pôr a par
m
Substantiv
Schema
n
teste padrãoSubstantiv
ins ao
pochen insistir Verb
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
Zustellung f (ins Haus) entrega f ao domicílio
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
ins Leichentuch n hüllen amortalhar
ins Rutschen kommen, schleudern resvalar
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
ins Missverhältnis n setzen desproporcionar
ins Fettnäpfchen treten fig cometer uma gafefigRedewendung
sich ins Mittel legen interceder (por)
Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! boa passagem de ano!
verhören, ins Verhör n nehmen interrogar
ins Bild setzen über (Akk.) pôr a par m de
(Beleidigung:) ins Gesicht n werfen cuspir
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
ins Krankenhaus n eingeliefert werden baixar ao hospital
m
Substantiv
ins Zentrum cento
ins Blaue
n
no escuro
m
Substantiv
ins Freie
n
ao ar m livreSubstantiv
ins Kino cinema
m
Substantiv
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
er hat tem
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
Übertragung
f
liter tradução f (ins: para), versão
f
literSubstantiv
einen Stein ins Rollen gebracht haben fig pegar com trapo quente figfig
(e-r Gefahr:) ins Auge n sehen encarar
ins Lot bringen dar um jeito a (Bra)
ins Bett gehen ir à cama
ins Exil schicken degredar, exilar, desterrar
ins Exil schicken banir
jemandem ins Gesicht
n
na cara f de alguémSubstantiv
ins Bett gehen ir para a cama
ins Auge fassen perspectivar
ins Kino gehen ir ao cinema
zurückrufen (ins Leben) reanimar
ins Geschmacklose abgleiten
n
fig cair no ridículo
m
figSubstantiv
ins Wasser springen pular na água
(ins Grundbuch) eintragen cadastrar
zurückrufen (ins Gedächtnis) fazer recordar, fazer lembrar
ins Restaurant gehen ir ao restaurante
ins Auge stechen dar na vista
(ins Haar:) stecken prender
ins Abseits drängen marginalizar
ins Auge sehend enfrentando
ins Unglück stürzen malfadar
ins Leichentuch hüllen amortalhar
Steig ins Auto! Entra (/ Entre Bra ) no carro.
ins Stocken geraten ficar paralisado
(ins Gedächtnis:) einprägen gravar
bis ins Detail
n
ao pormenor
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 1:02:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken