auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) gearbeitet als ...
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
bleiben
als
ficar
de
sich
aufspielen
als
fanfarrear
de
sich
aufspielen
als
ter
fumos
m, pl
maskulinum, plural
de
gehen
als
(verkleidet)
ir
de
sich
als
sicher
erweisen
dar-se
como
certo
verkleiden
als
mascarar
de
sobald
(als)
logo
que,
tão
logo
als
Kind
n
em
criança
f
Substantiv
auftreten
als
representar
de
als
Anlage
f
▶
como
anexo
m
Substantiv
als
Sieger
m
maskulinum
hervorgehen
aus
sair
vencedor
m
maskulinum
de
sich
herausstellen
als
definir-se
como
sobald
als
möglich
logo
que
possível
sich
aufspielen
als
dar-se
ares
m, pl
maskulinum, plural
de
sich
aufspielen
als
arvorar-se
em
gelten
als
(Nom.)
passar
por
sorgfältig
(gearbeitet)
trabalhado
sobald
als
möglich
assim
que
possível
verleumden
als,
diffamieren
als
difamar
de
(als
Kandidat:)
antreten
▶
apresentar-se
sich
aufspielen
als
pavonear-se
com
as
galas
de
gelten
als
(Nom.)
passar
como
sich
aufspielen
als
fig
figürlich
timbrar
de
fig
figürlich
feierlich
anreden
als
apostrofar
de
gelten
als,
gelten
für
passar
por
als
▶
quando
als
na
qualidade
de,
de
que
modo
als
quão
als
▶
como
als
▶
do
que
als
▶
na
qualidade
f
femininum
de
als
de
que
modo
als
ao
tempe
que,
quando
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
sich
als
etwas
etwas
aufspielen
aforar-se
em
sich
als
etwas
etwas
aufspielen
aforar-se
de
als
Zeichen
n
neutrum
(Gen.)
em
sinal
m
maskulinum
de
(als
Vormund)
sorgen
für
tutelar
verb
Verb
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
als;
in
Form
f
femininum
von
a
título
m
maskulinum
de
nachdem,
als
▶
depois
de
(+
inf.)
weniger
...
als
menos
...
do
que
bezeichnen
als
qualificar
de
weniger
als
▶
menos
que
als
auch
▶
tanto
beschuldigen
als
inculpar
de
als
Gegenleistung
f
em
troca
f
Substantiv
eher
als
primeiro
que
als
solcher
como
tal
eher
(als)
(schneller:)
mais
depressa
(do
que)
übersetzen
als
traduzir
por
betrachten
als
taxar
de
titulieren
als
titular
de
ansehen
als
ter
por
auffassen
als
▶
tomar
como
(Zeitpunkt:)
als
▶
▶
▶
▶
▶
quando
ansehen
als
haver
por
einstufen
als
▶
classificar
como
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:26:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X