pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine Anzeige aufgegeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Anzeige
f
o anúncioSubstantiv
Dekl. Anzeige
f
propaganda
f
Substantiv
Dekl. Anzeige
f
declaracãoSubstantiv
Dekl. Anzeige
f
anúncio
m
Substantiv
Dekl. Anzeige
f

bei Behörde
denúncia
f
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
eine Jacke anziehen vestir um casaco
pochen insistir Verb
Anzeige... indicativo
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Beule f abbekommen amassar
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Pirouette f machen piruetar
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
eine Menge f (Gen.) grande número m de
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Abkürzung f nehmen atalhar
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
ein Inserat (/ eine Anzeige) aufgeben
Zeitung
pôr um anúncio
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
er hat tem
ein, eine algum adj
eine gewisse uma tal
ein, eine um, uma
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
Anzeige (Recht)
f

{recht}
a delação
f
rechtSubstantiv
Anzeige recht
f
queixa-crime
f
rechtSubstantiv
anonyme Anzeige
f
denúncia anônima
f
Substantiv
infor Anzeige
f
visualização
f
inforSubstantiv
(polizeiliche:) Anzeige
f
denúncia f, denunciação
f
Substantiv
Angabe
f
(Anzeige:) denuncia
f
Substantiv
(Anzeige:) aufgeben inserir
techn Anzeige
f
avisador
m
technSubstantiv
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 8:52:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken