pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ein schneidiges Auftreten gehabt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
schneidig auftreten guapear (Bra)
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
auftreten aparecer em palcoVerb
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n nehmen findar
(in ein Internat:) geben internar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
auftreten als representar de
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
ein Programm aufrufen chamar um programa
er hat gehabt ele teve
ein freies Zimmer um quarto vago
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(ein Amt:) antreten assumir
Auftreten
n
exibição
f
Substantiv
Auftreten
n
hábito
m
Substantiv
Auftreten
n
incidência
f
Substantiv
Auftreten
n
surgimento
m
Substantiv
pochen insistir Verb
Auftreten
n
aparência
f
Substantiv
ein Girokonto n eröffnen abrir uma conta f à ordem (Por)Redewendung
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein Amt n antreten tomar posse f de
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
(wie ein Pfau:) einherstolzieren apavonar
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Hindernis n bilden empecer
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
jemandem ein Lob ausprechen fazer um elogio a alguémRedewendung
ein gutes Gewissen haben ter a consciência tranquilaRedewendung
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
fressen wie ein Scheunendrescher comer como um lobo
ein Verfahren n anstrengen pôr uma ação f (Bra)
ein wunder Punkt fig um ponto fraco figfigRedewendung
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
ein Mittel gegen Ungeziefer um remédio contra os parasitasRedewendung
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
ein Interview n führen
n
fazer uma entrevista
f
Substantiv
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
dieser Zahn hat ein Loch esse dente está furado
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
in ein Wespennest stechen fig tocar num assunto melindrosofigRedewendung
sich ein Urteil n bilden avaliar
ein scharfes Auge n haben ser perspicaz
ein gutes Ende n nehmen acabar em bem
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:20:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken