pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ein Tabu gebrochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
gebrochen partidaAdjektiv
Tabu
n
tabuSubstantiv
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
ein Ende n setzen pôr atalho m a
(in ein Amt:) einführen instalar
(in ein Internat:) geben internar
ein Ende n nehmen findar
tabu tabu; tabo adjAdjektiv
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
(ein Amt:) antreten assumir
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
ein Programm aufrufen chamar um programa
ein freies Zimmer um quarto vago
fig gebrochen, gebeugt alquebradofig
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
gebrochen prostrado
tabu intocávelAdjektiv
Tabu
n
tabo
m
Substantiv
gebrochen partidoAdjektiv
pochen insistir Verb
(wie ein Pfau:) einherstolzieren apavonar
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
ein Verfahren n anstrengen pôr uma ação f (Bra)
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
ein Hindernis n bilden empecer
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
ein Amt n antreten tomar posse f de
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
ein Girokonto n eröffnen abrir uma conta f à ordem (Por)Redewendung
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
ein Interview n führen
n
fazer uma entrevista
f
Substantiv
ein Mittel gegen Ungeziefer um remédio contra os parasitasRedewendung
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
ein wunder Punkt fig um ponto fraco figfigRedewendung
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
ein gutes Gewissen haben ter a consciência tranquilaRedewendung
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
fressen wie ein Scheunendrescher comer como um lobo
jemandem ein Lob ausprechen fazer um elogio a alguémRedewendung
in ein Wespennest stechen fig tocar num assunto melindrosofigRedewendung
sport ein Tor n schießen marcar um golo m (Por)sportSubstantiv
dieser Zahn hat ein Loch esse dente está furado
ein Wörtchen n mitzureden haben ter voz f em
ein böses Ende n nehmen acabar em mal
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
ein gutes Ende n nehmen acabar em bem
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:31:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken