pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Scheidung eingereicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
die Pommes Frites as batatas fritas
Scheidung f, Ehescheidung
f
divórcio
m
Substantiv
hier: die Strecke a linha
die Stange (Bier) a imperial
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
pochen insistir Verb
Scheidung
f
divórcioSubstantiv
Scheidung
f
separação
f
Substantiv
Scheidung
f
o divórcioSubstantiv
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
den und den/die und die/das und das tal e qual
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
dental (die Zähne betreffend) dental
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
Hoch die Tassen fazer um brinde
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
die Hauptrolle f spielen protagonizar
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Die Gesundheit an erster Stelle! A saúde em primeiro lugar.
die Sache hat einen Haken qualquer coisa que não está bemRedewendung
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemónico (Por) adj
die Hand f legen auf levar a mão f a
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
die Freundschaft f zu (Dat.) a amizade f para com
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
die Hand f legen an levar a mão f a
in die Hand f nehmen manusear
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemônico (Bra) adj
über die Schulter f (gehängt) a tiracolo
m
Substantiv
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 23:47:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken