pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Kasse geführt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Käse
m
queijo
m
Substantiv
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
geführt von preceder de
geführt von precido de
durch die pelas
durch die pelos
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Stange (Bier) a imperial
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
die Pommes Frites as batatas fritas
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
Kasse
f
bilheteiraSubstantiv
Kasse
f
dinheiro-caixaSubstantiv
pochen insistir Verb
Kasse
f
erário
m
Substantiv
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
der Krug, die Kanne o bule
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
dental (die Zähne betreffend) dental
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Ehe f brechen adulterar
Hoch die Tassen fazer um brinde
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Geduld f verlieren (mit) impacientar-se (com)
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
über die Schulter f (gehängt) a tiracolo
m
Substantiv
Die Gesundheit an erster Stelle! A saúde em primeiro lugar.
die Hand f legen an levar a mão f a
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
die Sache hat einen Haken qualquer coisa que não está bemRedewendung
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
die Freundschaft f zu (Dat.) a amizade f para com
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
die Hand f legen auf levar a mão f a
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemónico (Por) adj
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemônico (Bra) adj
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:42:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken