auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch Deutsch (hat) die Hand ins Feuer gelegt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
die
linke
Hand
f
canhota
f
Substantiv
in
die
Hand
nehmen
manusear
die
Linke
f
femininum
(Hand)
canha
f
Substantiv
die
Hand
f
femininum
legen
auf
levar
a
mão
f
femininum
a
die
Hand
f
femininum
legen
an
levar
a
mão
f
femininum
a
in
die
Hand
f
femininum
nehmen
manusear
die
Hand
sitzt
ihm/ihr
locker
tem
a
mão
leve
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
Hand...
manual
ins
Violette
n
neutrum
spielen
roxear
durch
die
pelas
Hand
anato
Anatomie
f
mão
f
anato
Anatomie
Substantiv
durch
die
pelos
Hand
anato
Anatomie
f
mãos
f, pl
femininum, plural
anato
Anatomie
Substantiv
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
hier:
die
Strecke
a
linha
mit
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
auf
die
Schnelle
f
à
ligeira
f
Substantiv
ins
Bild
setzen
pôr
a
par
m
Substantiv
(ins
Hospital:)
Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
fig
figürlich
unter
Hand
f
debaixo
de
mão
f
fig
figürlich
Substantiv
fig
figürlich
unter
Hand
f
por
baixo
de
mão
f
fig
figürlich
Substantiv
(Hand,
Stimme:)
erheben
erguer
von
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
Feuer
eröffnen,
schießen
abrir
o
fogo
bei
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
mit
der
Hand
manual
fig
figürlich
unter
Hand
f
fam
familiär
às
caladas
f, pl
femininum, plural
,
pela
calada
f
fig
figürlich
Substantiv
die
Blätter
fallen
as
folhas
caem
die
Pommes
Frites
as
batatas
fritas
unter
der
Hand
f
às
escondidas
f, pl
femininum, plural
Substantiv
die
Bilanz
ziehen
fazer
o
ponto
da
situação
Redewendung
er
hat
gelegt
ele
pôs
die
Stange
(Bier)
a
imperial
▶
Feuer
n
lumaréu
m
(fogueira)
Substantiv
Feuer!
fogo!
▶
Feuer
n, pl
fogos
m
Substantiv
ins
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
ao
▶
Feuer
n
lume
m
Substantiv
Dekl.
Stich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stich
die
Stiche
Genitiv
des
Stich[e]s
der
Stiche
Dativ
dem
Stich[e]
den
Stichen
Akkusativ
den
Stich
die
Stiche
(Färbung)
Beispiel:
einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:
ter uns tons de verde
Substantiv
▶
Feuer
n
fogosidade
f
Substantiv
Feuer...
ígneo
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
▶
Feuer
n
ardor
Substantiv
▶
Feuer
n
fulgor
Substantiv
▶
Feuer
n
fogo
Substantiv
gelegt
deitado
gelegt
deitada
gelegt
posto
für
jemanden
die
Hand
ins
Feuer
legen
pôr
a
mão
no
fogo
por
der
Krug,
die
Kanne
o
bule
auf
die
Fünfziger
zugehen
aproximar-se
da
casa
f
femininum
dos
cinquenta
dental
(die
Zähne
betreffend)
dental
die
Glocke
f
femininum
läuten
tocar
à
campainha
f
(Por)
Substantiv
auf
die
Schultern
klopfen
dar
tapinhas
nas
costas
den
und
den/die
und
die/das
und
das
tal
e
qual
die
Ehe
f
femininum
brechen
adulterar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:10:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
24
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X