pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Hand ins Feuer gelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
in die Hand nehmen manusear
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Hand f legen auf levar a mão f a
die Hand f legen an levar a mão f a
in die Hand f nehmen manusear
die Hand sitzt ihm/ihr locker tem a mão leve
die Preise herabsetzen cortar os preços
Hand... manual
ins Violette n spielen roxear
durch die pelas
Hand anato
f
mão
f
anatoSubstantiv
durch die pelos
Hand anato
f
mãos f, planatoSubstantiv
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
hier: die Strecke a linha
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
ins Bild setzen pôr a par
m
Substantiv
(ins Hospital:) Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
fig unter Hand
f
debaixo de mão
f
figSubstantiv
fig unter Hand
f
por baixo de mão
f
figSubstantiv
(Hand, Stimme:) erheben erguer
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
Feuer eröffnen, schießen abrir o fogo
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
mit der Hand manual
fig unter Hand
f
fam às caladas f, pl, pela calada
f
figSubstantiv
die Blätter fallen as folhas caem
die Pommes Frites as batatas fritas
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
er hat gelegt ele pôs
die Stange (Bier) a imperial
Feuer
n
lumaréu
m

(fogueira)
Substantiv
Feuer! fogo!
Feuer
n, pl
fogos
m
Substantiv
ins ao
Feuer
n
lume
m
Substantiv
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
Feuer
n
fogosidade
f
Substantiv
Feuer... ígneo
pochen insistir Verb
Feuer
n
ardorSubstantiv
Feuer
n
fulgorSubstantiv
Feuer
n
fogoSubstantiv
gelegt deitado
gelegt deitada
gelegt posto
für jemanden die Hand ins Feuer legen pôr a mão no fogo por
der Krug, die Kanne o bule
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
dental (die Zähne betreffend) dental
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Ehe f brechen adulterar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:10:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken