pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) den Tisch gedeckt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich (an den Tisch) setzen amesendar
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
decken (Tisch:) pôrVerb
in den aos
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Vorsitz m führen bei presidir a
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
Runde(r) Tisch
m
mesa-redonda
f
Substantiv
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Reiz lindern abirritar
abräumen (den Tisch) arrumar
den Tisch abräumen levantar a mesa
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Verstand verlieren enlouquecer
pochen insistir Verb
Tisch... mensário adj
den aos
den desta
den ao
den da
den do
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Mut m verlieren desalentar-se
den und den/die und die/das und das tal e qual
auf den Markt bringen lançar
den Ausschlag m geben desempatar
den Tisch m decken fazer a mesa
f
Substantiv
den Vorsitz m führen presidir
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Ausschlag m geben prevalecer
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Verstand m verlieren desvairar
den Tisch decken
Essen
pôr a mesa
den Tisch m decken pôr a mesa
f
Substantiv
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Tisch m abdecken levantar a mesa
f
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
es hat den Anschein parece
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
gegen den Strich m fig pospelofig
sich (an den Tisch) setzen amesendar-se
fig den Weg m weisen atalharfig
er ist in den Achtzigern vai nos oitenta
den Startschuss m geben zu dar partida f para
den Schmuck m abnehmen von desguarnecer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 0:07:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken