pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) Ruhe bewahrt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
pochen insistir Verb
Ruhe
f

Stille
bonança
f

(tranquilidade)
Substantiv
bewährt a toda a provaAdjektiv
Ruhe
f
tranquilidade
f
Substantiv
Ruhe... preguicero
Ruhe
f
silêncio
m
Substantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Silêncio!
m
Substantiv
Ruhe
f
quietude
f
Substantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Caluda!Substantiv
Ruhe
f
(Friede:) paz
f
Substantiv
Ruhe
f
assossego
m
Substantiv
Ruhe
f
(Ausruhen:) descanso m, repouso m (a. mediz )medizSubstantiv
Ruhe
f
quietação
f
Substantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Moita-carrasco!Substantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Moita!
f
Substantiv
bewährt comprovado, experimentadoAdjektiv
Ruhe
f
paz
f
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
aus der Ruhe f bringen desinquietar
sich Ruhe f gönnen, sich Erholung f gönnen folgar
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
bewährt adj comprovado, experimentado
in Ruhe
f
em paz
m
Substantiv
Ruhe..., Erholungs... feriado adj
Ruhe! / Still!
Ausruf, Aufforderung
Sus!
fig Ruhe
f
trégua
f
figSubstantiv
ungestört [Ruhe] absolutoAdjektiv
er hat tem
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
er hat gewust soube
er hat gelegt ele pôs
er hat gekonnt ele pôde
er hat gemacht ele fez
er hat gesehen viu
er hat gestellt pôs
das hat Zeit isso tem tempo
er hat verloren ele perdeu
er hat gegeben deu
er hat gehabt ele teve
er/sie hat tem
er hat begonnen começou
er hat gebracht trouxe
er hat angeboten ele ofereceu
er hat gelacht riu
er hat gelesen ele leu
Ruhe! / Klappe! fam
f

Ausruf, Aufforderung
Bico calado! fam
m
Substantiv
Ruhestätte f, Ruhe
f
jazida
f
Substantiv
in Ruhe lassen deixar em paz
in (aller) Ruhe
f
com tempo
m
Substantiv
Nur die Ruhe!
Beruhigung
Calma!
die Ruhe bewahren
Verhalten
manter a calma
zur Ruhe mahnen exortar ao silêncio
Ruhe f, Windstille
f
calma
f
Substantiv
er hat gesehen ele viu
in aller Ruhe com calma
in Ruhe lassen deixar tranquilo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:07:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken