pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ... nicht mehr folgen gekonnt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht übertragbar intransferível
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht kontaminiert incontaminado
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
nicht abgebremst, ungebremst destravado
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
nicht stichhaltig inconsistente
nicht absehbar não de prever
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
nicht befahrbar intransitável
nicht transferierbar intransferível
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht verstehen não perceber
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
nicht passen zu desdizer de
ich auch nicht! nem eu!
er hat gekonnt pôde
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
er schläft nicht não dorme
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
er hat gekonnt ele pôde
nicht gut mal
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
folgen seguir, obedecer
folgen seguir
gekonnt podido
pochen insistir Verb
nicht não
(em negativa)
Adverb
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
nicht mehr não ... mas
nicht mehr ... não
nicht mehr não mais
Das ist nicht fair Não é justo
nicht zu sprechen sein estar retido
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
nicht mehr n
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
nicht glauben an (Akk.) descrer de
nicht mehr não
(j-m) nicht stehen ficar mal a
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
das dürfte nicht sein não devia ser
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 14:53:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken