pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ... gegeben (gehalten, gebrochen)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gebrochen partidaAdjektiv
er hat gegeben ele deu
fig gebrochen, gebeugt alquebradofig
er hat gegeben deu
pochen insistir Verb
gebrochen prostrado
gebrochen partidoAdjektiv
gegeben dado
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
(Schweigen:) gebrochen rompido, quebrado
er hat tem
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
er hat angeboten ele ofereceu
er hat gelegt ele pôs
ich habe gegeben eu dei
sie haben gegeben eles deram
wir haben gegeben demos
ich habe gegeben dei
er hat gelesen ele leu
er hat gewust soube
er hat gekonnt ele pôde
er hat gestellt pôs
er hat gebracht trouxe
er hat gewusst ele soube
er hat gemacht ele fez
er hat gesehen viu
er hat verloren ele perdeu
wir haben gegeben nós demos
er hat gehabt ele teve
er/sie hat tem
er hat gelacht riu
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gewollt quis
er hat gesehen ele viu
er hat gebeten pedia
er hat gekonnt pôde
er hat gelesen leu
er hat gewusst soube
er hat begonnen começou
Man hat ihm sechs Jahre Knast gegeben. ugs
Gefängnis, Justiz
Ele apanhou seis anos de cadeia. ugsRedewendung
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
gebrochen (Licht) refrato (Bra)
gebrochen (Licht) refracto (Por)
du hast gegeben, du gabst
(geben)
deste
(dar)
(in ein Internat) gegeben internado
er/sie/es hat tem
Es hat sich gelohnt! valeu a pena
Wieviele Kinder hat er? Quantos filhos tem?
niemand hat aufgemacht (Privathaus) ninguém me atendeu
So hat alles angefangen. Foi assim que tudo começou.
Wann hat er angerufen?
(anrufen)
Quando ele ligou?
Er hat morgen Fahrprüfung.
Führerschein, Verkehr
Ele terá um teste de direção amanhã.
er hat große Ohren tem orelhas compridas
Wer hat ihn hereingelassen?
(hereinlassen)
Quem o deixou entrar?
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:00:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken