auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) (ab)gesandt / (ab)gesendet
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Schreiber
m
(Ab~)
copista
m
Substantiv
Hau
ab!
▶
Vá
embora!
ab
heute
desde
hoje
ab
11h
a
partit
das
11
h
(ab-)
schleppen,
ziehen
rebocar
ab
11
h
a
partir
das
11h
ab
...
de
diante
por
▶
ab
longe
▶
ab
partir
de
ab
...
Zeitangabe
de
diante
em
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
▶
ab
afastado
▶
ab
▶
desde
ab
...
a
partir
de
gesendet
mandado
gesendet
enviado
▶
ab
▶
de
gesendet
difundido
auf
und
ab,
auf
und
nieder
de
cima
para
baixo
enthauptet,
(ab-)
geschlachtet,
niedergemetzelt
degolado
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
er
hat
▶
▶
tem
ab
sofort
a
partir
de
agora
flogst
ab
partiste
von
...
ab
a
partir
de
ab
dort
dali
para
a
frente
hau
ab!
figas!
flogen
ab
partiram
flog
ab
parti
flog
ab
partiu
ab
dem
a
partir
do
ab
Werk
n
à
porta
f
femininum
da
fábrica
Substantiv
ab
heute
a
partir
de
hoje
ab
Lager
n
à
saída
f
femininum
do
depósito
Substantiv
ab
heute
de
hoje
em
diante
ab
wann
▶
a
partir
de
quando
(ab)holen
▶
vir
mandar
ab
Werk
n
de
fábrica
f
Substantiv
hau
ab
se
manda
flogen
ab
partimos
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
ab
Werk
n
à
saida
f
femininum
da
fábrica
Substantiv
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
zeitl
zeitlich
seit;
von
...
an,
ab;
von;
ort
örtlich
ab;
von
▶
desde
zeitl
zeitlich
,
ort
örtlich
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
er
hat
gewust
soube
er
hat
gewusst
ele
soube
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
er
hat
gelesen
ele
leu
er
hat
begonnen
começou
er
hat
angeboten
ele
ofereceu
er/sie
hat
▶
▶
tem
er
hat
gelegt
ele
pôs
er
hat
gehabt
ele
teve
er
hat
gegeben
deu
er
hat
verloren
ele
perdeu
er
hat
gesehen
viu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 5:24:36
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X