pauker.at

Portugiesisch Deutsch (gab) / schmiss eine Runde (aus)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
bestehend aus ser constiduído de
aus Évora eborense adj
herausziehen (aus) extrair (de)
bestehen aus constar
Ich gab Eu dei
bestehen aus compor-se de
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
bestehen aus ser de
(aus-) ruhend descansando
ich gab eu dava
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
aus Macau macaense
aus Brasilia brasilinese
herausragen aus distinguir-se de
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
florentinisch, aus Florenz fiorentino
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
zeitl stammen aus datar dezeitl
Portuenser, aus Oporto, Oporto... portuense
honduranisch (aus Honduras) hondurenho
wir gehen aus saímos
fam hinauswerfen aus expulsar de
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
aus eigenem Antrieb
m
por iniciativa f própriaSubstantiv
aus dem Kopf de cor
aus dem Alentejo alentejano
geogr aus Bahia baiano adjgeogr
eine Jacke anziehen vestir um casaco
Runde(r) Tisch
m
mesa-redonda
f
Substantiv
alles herausholen aus puxar de
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
alles herausholen aus puxar por
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
Ausstieg (aus Bürgerlichkeit)
m
ugs desbunde (Bra)
m
Substantiv
Runde
f
circunferênciaSubstantiv
aus do
aus tirado de
aus dentre
aus da
Runde
f
círculoSubstantiv
ausdrucken intransitiv imprimir Verb
aus! acabou-se!
Runde
f
volta
f
Substantiv
Runde
f
roda
f
Substantiv
Runde
f
ronda
f
Substantiv
Runde
f
jogata
f
Substantiv
Runde
f
giro
m
Substantiv
eine Beule f abbekommen amassar
eine Pirouette f machen piruetar
eine Menge f (Gen.) grande número m de
(j-m) eine klatschen zupar
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
(aus einem Land:) vertreiben desalojar
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:14:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken