pauker.at

Italienisch Deutsch wusste Bescheid

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Wüste
f
il desertoSubstantiv
Dekl.die Wüste -s
f
il desert
m

Piemontèis
Substantiv
benachrichtigen, Bescheid sagen avvertire
Nessuno sapeva dove viveva. Niemand wusste, wo er wohnte.
Ich werde dir Bescheid geben. Ti farò sapere.
nicht wissen irreg. ignoré
Piemontèis (nen savèj)
Verb
Gib mir Bescheid! Fammi sapere!
zählen: und wusste, dass seine Tage gezählt sind. contare: e sapeva di avere i giorni contati.
das wusste ich nicht! non lo sapevo!
Gib mir schnellstens Bescheid! Fammelo sapere al più presto!
ich geb dir Bescheid ti faccio sapere
jmdm über jmdm Bescheid geben far sapere qc a qu
davon wusste ich nichts non ne sapevo nulla
nicht das ich wüsste non che io sappia
Gib mir einfach Bescheid, wenn du wieder verfügbar bist. Fammi semplicemente sapere se sei di nuovo a disposizione.
nein ich wusste nichts davon no non ne sapevo niente
wüsste ich wenigstens die Wahrheit sapessi almeno la verità
Ich sage dir natürlich Bescheid. Naturalmente te lo faccio sapere.
Ich wusste schon alles. Sapevo già tutto.
ich wusste das es so endet sapevo che sarebbe finita cosi
das schlimme ist das ich es wusste la cosa peggiore è che lo sapevo
ich wüsste für mein Leben gern pagherei non so cosa per sapere se
als ob ich das nicht wüsste come se non lo sapessi
jmdn in die Wüste schicken allontanare quRedewendung
ich wusste mir nicht mehr zu helfen non sapevo più che fare
ich wusste dass es so kommen würde sapeve che sarebbe andata così
ich wusste nicht wie ich mich benehmen sollte non sapevo come comportarmi
ich wüsste nicht, dass ich dich gefragt hätte Satz non mi sembra di averti chiesto
Satz
er tat es ohne dass ich es wusste l'ho fatto senza che io lo sapessi
ich wusste das mir nichts geschehen würde sapevo che non mi sarebbe successo niente
ich wusste dass es so kommen würde sapevo che sarebbe andata così
er wusste es konnte es aber nicht sagen lui lo sapevo ma non poteva dirlo
Ich wusste nicht, dass du zwei Kinder hast. Non sapevo che hai due bambini.
ich wusste nicht das du zwei Kinder hast non aspevo che hai due bambini
keiner von uns wusste wie man es macht nessuno di noi sapeva come si fa
ich wusste nicht dass es noch funktionieren würde non sapevo che funzionasse ancora
wenn er es wüsste würde mein Vater mich umbringen se lo sapesse mio padre mi uciderebbe
Wir bitten um Bescheid, ob es Ihnen möglich ist ... Gradiremmo sapere se foste in grado di ...
Sag mir bitte Bescheid, ob wir uns sehen können. Per favore, fammi sapere se possiamo vederci.
Ich denke darüber nach und sage dir dann Bescheid. Ci penso e poi te lo dico.
wer weiß ob sein Vater was davon wusste chissà se suo padre ne sapeva qualcosa
Konjugieren wissen irreg.
savèj: I. wissen, kennen; II. (esse bon a fé) können;
savèj
Piemontèis
Verb
Wenn du was brauchst, dann sag einfach Bescheid. Se hai bisogno chiedi pure.
Ich gebe dir sofort Bescheid, wenn ich es weiß. Appena saprò di più te lo farò sapere.
Das gelobte Land liegt immer auf der anderen Seite der Wüste. La terra promessa si trova sempre dall'altra parte del deserto.
Konjugieren wissen sapere Verb
und ob
Beispiel:1. Und ob ich das wußte!
pro
Piemontèis
Beispiel:1. I lo savìa pro!
übertr.Interjektion
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:23:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken