auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch wurde mit etw. fertig
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
fertig
fertiger
am fertigsten
▶
werden
wurde
geworden
diventé
e
divënté
Piemontèis
Verb
die
Würde
f
la
dignità
f
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Bist
du
mit
dem
Putzen
fertig?
Hai
finito
di
pulire?
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
mit
...
Jahren
a
...
anni
mit
Umlaut
con
dieresi
handeln
mit
commerciare
in
mit
Appetit
con
gusto
beschäftigt
mit
dedito
a
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
er
würde
fühlen
sentirebbe
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
fertig
sein
avere
finito
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
ich
würde
machen
farei
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
ich
würde
arbeiten
lavorerei
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
ich
würde
fühlen
sentirei
er
würde
glauben
crederebbe
ich
würde
glauben
crederei
Ich
würde
gerne...
Vorrei
tanto...
er
würde
arbeiten
lavorerebbe
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
▶
mit
con
Präposition
kalt
werden
wurde kalt
kalt geworden
sfreidesse
Piemontèis
Verb
die
Würde
f
la
gravità
f
Substantiv
die
Würde
f
la
dignità
f
Piemontèis
Substantiv
▶
Konjugieren
drucken
druckte
(hat) gedruckt
stampé
Piemontèis
Verb
fertig
zur
Abreise
pronto
per
la
partenza
er
handelt
mit
Wein
commercia
in
vini
das
würde
dir
gefallen
ti
piacerebbe
infolge
von
etw.,
aufgrund
von
etw.
per
effetto
di
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
dare
il
buon
esempio
etw.
durchfahren,
durchqueren,
überqueren
traversare
qc.
ich
würde
gegangen
sein
io
sarei
andato/a
Geschäft
mit
reichem
Sortiment
n
un
negozio
ben
fornito
Substantiv
Komm
doch
auch
mit!
Einladung
Perché
non
vieni
anche
tu?
Der
Unterricht
wurde
vorbereitet.
La
lezione
veniva
preparata.
pass
passiv
dicke
Gemüsesuppe
mit
Teigwaren
il
minestrone
m
Substantiv
mit
dem
Zug
fahren
andare
in
treno
mit
vollem
Mund
sprechen
parlare
col
boccone
in
bocca
es
mit
etwas
aufnehmen
misurarsi
con
qualcosa
etwas
etwas
mit
etwas
etwas
füllen,
auffüllen
riempire
qc
di
qc
Mit
offenem
Mund
dastehen.
Restare
a
bocca
asciutta.
sich
mit
etwas
etwas
waschen
Beispiel:
Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi
con
qc
Beispiel:
Mi lavo con l'acqua fredda.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:22:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X