pauker.at

Italienisch Deutsch wurde mit etw. fertig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
werden diventé e divënté
Piemontèis
Verb
die Würde
f
la dignità
f
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Bist du mit dem Putzen fertig? Hai finito di pulire?
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit ... Jahren a ... anni
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
ausstatten mit fornire di qc.
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
er würde fühlen sentirebbe
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
fertig sein avere finito
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
ich würde machen farei
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
ich würde arbeiten lavorerei
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
ich würde fühlen sentirei
er würde glauben crederebbe
ich würde glauben crederei
Ich würde gerne... Vorrei tanto...
er würde arbeiten lavorerebbe
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
kalt werden sfreidesse
Piemontèis
Verb
die Würde
f
la gravità
f
Substantiv
die Würde
f
la dignità
f

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren drucken stampé
Piemontèis
Verb
fertig zur Abreise pronto per la partenza
er handelt mit Wein commercia in vini
das würde dir gefallen ti piacerebbe
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
ich würde gegangen sein io sarei andato/a
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
Der Unterricht wurde vorbereitet. La lezione veniva preparata. pass
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit dem Zug fahren andare in treno
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:22:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken