pauker.at

Italienisch Deutsch verband etw. fest mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Verband
m
l'associazione
f
Substantiv
Dekl.der Verband Verbände
m
la lega
f

Piemontèis (associasion)
Substantiv
Dekl.der Verband Verbände
m
la fassadura
f

Piemontèis
Substantiv
fest fissoAdjektiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
mit Appetit con gusto
handeln mit commerciare in
mit Umlaut con dieresi
beschäftigt mit dedito a
der Gips(-verband)
m
l'ingessatura
f
Substantiv
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit ... Jahren a ... anni
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
Verband mediz
m
la fasciatura
f
medizSubstantiv
Konjugieren verbinden irreg. bindé
Piemontèis
Verb
Konjugieren verbinden irreg. coleghé
Piemontèis
Verb
mit conPräposition
Konjugieren verbinden irreg. gionze
Piemontèis
Verb
Konjugieren verbinden irreg. fassé
Piemontèis
Verb
der Verband
m
il bendaggio
m
Substantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
der Verband
m
la benda
f
Substantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit dem Zug fahren andare in treno
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
mit der Hand nähen cucire a mano
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
er handelt mit Wein commercia in vini
mit der Maschine nähen cucire a macchina
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:09:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken