pauker.at

Italienisch Deutsch trat leise auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
zählen auf contare su (di)
zurückgehen auf risalire a
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf mich su di me
Pass auf! Sta attento/a!
gehen auf dare su
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf etwas beschränken limitarsi a
unter Verzicht auf rinunciando a
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
wir stehen auf noi ci alziamo
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
sich berufen auf appellarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas aufpassen badare a qc
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
auf der Karriereleiter in carriera
auf jeden Fall senz'altro
von Kind auf fin da bambino
auf etwas setzen puntare su qc
auf einen Schlag in una volta
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn abfahren essere partito per qu
treten irreg. pisté
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
der Strich -e
m
il trat
m

Piemontèis (con un crajon)
Substantiv
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
die Strecke -n
f
il trat
m

Piemontèis (un tòch dë stra, ëd ferovìa)
Substantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
etwas auf sich nehmen assumersi qc
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf Nummer sicher gehen andare sul sicuro
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:39:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken