pauker.at

Italienisch Deutsch strich herum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Strich -e
m
la riga
f

Piemontèis (linea)
Substantiv
Dekl.der Strich -e
m
linea e linia
f

Piemontèis
Substantiv
herum dantorn
Piemontèis
Adverb
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
streichen vërnisé
Piemontèis
Verb
der Strich -e
m
il trat
m

Piemontèis (con un crajon)
Substantiv
herum attorno
herumziehen irreg. girondolé
Piemontèis
Verb
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
(rings)herum intorno
hier herum qui intorno
(herum)schnüffeln curiosare
drum herum intorno
(herum)schnüffeln intransitiv ficcanasareVerb
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
herumkramen farfojé e fërfojé
Piemontèis
Verb
herumziehen irreg. girondolé
Piemontèis
Verb
(an-)streichen irreg. pituré
Piemontèis (dé la vërnis)
Verb
Ritz, Strich il frego
m
Substantiv
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blimblané
Piemontèis
Synonym:1. blambliné
Verb
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blambliné
Piemontèis
Synonym:1. blimblaané
Verb
herumdrucksen mné la crava al boch
Piemontèis
umgspVerb
gerade / krummer Strich linea retta / curva
streichen irreg.
cancelé: I. auslöschen, streichen
cancelé
Piemontèis
Verb
auf den Strich gehen battere il marciapiede
einen Strich mit dem Lineal ziehen tirare una linea con la riga
wieso treibst du dich um diese Zeit herum cosa fai in giro a quest'ora
wir haben um uns herum viele versuchungen abbiamo intorno a noi molte tentazioni
herum
antorn ëdcò 'ntorn: I. umher, herum; II. {prep.) um; III. (circa) um;
antorn
Piemontèis
Adverb
Die Ehe ist wie eine Mausefalle; diejenigen, die drinnen sind, möchten wieder raus, die anderen kreisen um sie herum, um hineinzukommen. Il matrimonio è come una trappola per topi; quelli che son dentro vorrebbero uscirne, e gli altri ci girano intorno per entrarvi.
Giovanni Verga
Die Sonne schien hell, die Vögel sangen, und ein kühles Lüftchen strich durch das Laub, und er war voll Freude und Lust. l sole splendeva alto, gli uccelli cantavano e fra gli alberi spirava una brezza fresca, ed egli era contento e felice.
um
antorn ëdcò 'ntorn: I. umher, herum; II. {prep.) um; III. (circa) um;
antorn
Piemontèis
Präposition
um
antorn ëdcò 'ntorn: I. umher, herum; II. {prep.) um; III. (circa) um;
Beispiel:1. Er muss um die Vierzig sein.
antorn
Piemontèis; circa
Beispiel:1. A deuv avèj antorn a quarant' ani.
Adverb
streichen irreg. scancelé
Piemontèis
Verb
herumtrödeln gadané
Piemontèis
Verb
umher
antorn ëdcò 'ntorn: I. umher, herum; II. {prep.) um; III. (circa) um;
antorn
Piemontèis
Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:15:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken