pauker.at

Italienisch Deutsch legte Nachdruck auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Example:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Example:1. a pansa mòla
Substantiv
Pass auf! Sta attento/a!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
zurückgehen auf risalire a
gehen auf dare su
auf mich su di me
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf etwas setzen puntare su qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas beschränken limitarsi a
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
von Kind auf fin da bambino
auf der Stelle per
wir stehen auf noi ci alziamo
auf jmdn warten aspettare qu
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
unter Verzicht auf rinunciando a
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Karriereleiter in carriera
auf etwas beruhen basare su qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf jeden Fall senz'altro
auf etwas reagieren reagire a qc
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas antworten rispondere a qc
ich wache auf io mi sveglio
auf einen Schlag in una volta
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
der Nachdruck
m
il vigore
m
Substantiv
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
etwas auf sich nehmen assumersi qc
sich auf etwas stürzen buttarsi a pesce su qc
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
auf der linken Seite sulla sinistra
auf du schaffst es dai che ce la fai
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 3:50:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken