pauker.at

Italienisch Deutsch kam auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
zählen auf contare su (di)
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
gehen auf dare su
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
Hör auf damit! Piantala!
unter Verzicht auf rinunciando a
auf jeden Fall senz'altro
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf einen Schlag in una volta
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
auf etwas beruhen basare su qc
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn warten aspettare qu
auf der Stelle per
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas beschränken limitarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
wir stehen auf noi ci alziamo
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
auf su
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
sich auf etwas stürzen buttarsi a pesce su qc
auf der Hut sein stare in guardia
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
auf die Palme bringen mandare in bestia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 1:50:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken