pauker.at

Italienisch Deutsch brachte zu Ende

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
in der Pfanne zu Ende braten ripassare in padella
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
das Ende
n
la fine
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Esempio:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Esempio:1. an paragon a
Substantiv
zu Weihnacht a natale
zu, nach aort
zu Mittag a mezzogiorno
um ... zu onde
pron.
bis (zu) fino a
Hör zu! senti!
dienen zu servire per
eins zu eins uno a uno
zu zweien in due
zu uns a noi
zu wenig troppo poco
Ende, Schluss la fine
f
Substantiv
(zu etwas) machen rendereVerb
zu Ende gehen essere agli sgoccioli
aufhören zu regnen spiovere
zu etwas werden diventare qc
zu Bett gehen coricarsi
zu Asche werden incenerirsi
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu Lasten von a spese di
zu Händen von all'attenzione di
zu zweit teilnehmen partecipare in due
zu früh kommen venire troppo presto
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
zu Ende bringen portare a termine
zu tun haben avere da fare
im Vergleich zu rispetto a
brauchen zu, verwenden impiegare a
das Ende
n
la fin
f

Piemontèis
Substantiv
das Ende
n
il tèrmin
m

Piemontèis (fin)
übertr.Substantiv
das Ende
n
il termine
m
Substantiv
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
zu për
Piemontèis
Präposition
zu tròp
Piemontèis
Adverb
zu da
Der Film ist schon zu Ende. Il film è già finito.
Ende der 20er Jahre alla fine degli anni '20
verfrüht; zu früh; vorzeitig precocemente
Termin, Grenze, Ende, Fachausdruck il termine
m
Substantiv
etwas zu tun haben avere qc da fare
der Anfang vom Ende l'inizio della fine
am Ende der Kursstunde alla fine della lezione
am Ende der Straße alle fine della strada
Wir sind zu dritt. Siamo in tre.
jmdn zu etwas aufrufen invitare qu a qc
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 6:48:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken