pauker.at

Italienisch Deutsch Umschaltens auf Zwischenfrequenzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
auf mich su di me
auf Trip intrippato
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zählen auf contare su (di)
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jeden Fall senz'altro
auf etwas beruhen basare su qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
Hör auf damit! Piantala!
von Kind auf fin da bambino
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
unter Verzicht auf rinunciando a
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf
Example:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Example:1. dzora la tàula
Präposition
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
sich auf etwas stürzen buttarsi a pesce su qc
auf Nummer sicher gehen andare sul sicuro
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
etwas auf sich nehmen assumersi qc
auf der linken Seite sulla sinistra
auf den Berg steigen scalare la montagna
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:58:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken