| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.das Brett -er n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
panel {m}: I. Paneel {n}, Brett {n}, Platte {f}, Tafel {f}, (pref.) ...tafel (in zusammengesetzten Nomen) |
il panel m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Platte -n f
panel {m}: I. Paneel {n}, Brett {n}, Platte {f}, Tafel {f}, (pref.) ...tafel (in zusammengesetzten Nomen) |
il panel m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Tafel, ...tafel -n f
panel {m}: I. Paneel {n}, Brett {n}, Platte {f}, Tafel {f}, (pref.) ...tafel (in zusammengesetzten Nomen) |
il panel m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Paneel -e n
panel {m}: I. Paneel {n}, Brett {n}, Platte {f}, Tafel {f}, (pref.) ...tafel (in zusammengesetzten Nomen) |
il panel m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
starten
avié: I. (motor për es.) anlassen, starten; II. (v. pron.) aviesse / anlaufen; III. (Nomen) Bienenstock {m} |
avié
Piemontèis | | Verb | |
|
anlaufen irreg.
avié: I. (motor për es.) anlassen, starten; II. (v. pron.) aviesse / anlaufen; III. (Nomen) Bienenstock {m} |
aviesse
Piemontèis | | Verb | |
|
anlassen
avié: I. (motor për es.) anlassen, starten; II. (v. pron.) aviesse / anlaufen; III. (Nomen) Bienenstock {m} |
avié
Piemontèis | | Verb | |
|
Dekl.der Australier - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
australian: I. (Adj.) australisch; II. (Nomen) Australier {m} |
l' australian m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
australisch
australian: I. (Adj.) australisch; II. (Nomen) Australier {m} |
australian
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
Dekl.der Bienenstock ...stöcke m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
avié: I. (motor për es.) anlassen, starten; II. (v. pron.) aviesse / anlaufen; III. (Nomen) Bienenstock {m} |
l' avié m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Wild... in zusammengesetzten Nomen
salvaj ag.}: I. wild; Wild... (in zusammengesetzten Nomen); II. {fig., übertragen} unselig; |
la salvaj f
Piemontèis (pref.) | | Substantiv | |
|
wild
salvaj ag.}: I. wild; Wild... (in zusammengesetzten Nomen); II. {fig., übertragen} unselig; |
salvaj
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
unselig
salvaj ag.}: I. wild; Wild... (in zusammengesetzten Nomen); II. {fig., übertragen} unselig; |
salvaj
Piemontèis | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
Dekl.die Bettpfanne -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
padela {f}: I. Bratpfanne {f}, Pfanne {f}, (pref.) ...pfanne (in zusamengesetzten Nomen); II. (për malari) Bettpfanne |
la padela f
Piemontèis | medizMedizin, altmaltmodisch, veraltet | Substantiv | |
|
Dekl. Pfanne, ...pfanne in zusammengesetzten Nomen -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
padela {f}: I. Bratpfanne {f}, Pfanne {f}, (pref.) ...pfanne (in zusamengesetzten Nomen); II. (për malari) Bettpfanne |
la padela f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.die Bratpfanne -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
padela {f}: I. Bratpfanne {f}, Pfanne {f}, (pref.) ...pfanne (in zusamengesetzten Nomen); II. (për malari) Bettpfanne |
la padela f
Piemontèis | allgallgemein | Substantiv | |
|
die Bedienungstafel -n f
panel {m}: I. Paneel {n}, Brett {n}, Platte {f}, Tafel {f}, (pref.) ...tafel (in zusammengesetzten Nomen) |
panel ëd comand m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
der Raum Räume m
local {ag.}: I. {Adj.} lokal, örtlich; Lokal... (in zusammengesetzten Nomen); II. (öffentlich) Lokal {n}; III. Raum {m} |
il local m
Piemontèis (stansa) | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 20:14:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |