pauker.at

Italienisch Deutsch Gerichte mit Beilagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Gericht
n
la pietanza
f
culinSubstantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
beschäftigt mit dedito a
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
mit Umlaut con dieresi
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
die Beilagen
f
contorniSubstantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Stich (mit der Nadel) puntura
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit dem Zug fahren andare in treno
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit der Hand nähen cucire a mano
er handelt mit Wein commercia in vini
immer mit der Ruhe! calma!
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit einem halben Liter da mezzo litro
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit... Jahren n, pl a... anni
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit einem Hauch von con un soffio di
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Espresso mit einem Schuss Milch il caffè macchiatoSubstantiv
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
Wir teilen Ihnen mit, dass ... Le comunichiamo che ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:57:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken