pauker.at

Italienisch Deutsch C-Dur

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Vitamin C
n
la vitamina CSubstantiv
Was hat es damit zu tun? Che c'entra?
Was gibts? Che c'è?
hart dur
Piemontèis
Adjektiv
es ist noch Zeit c'è ancora tempo
Waren viele Leute da? C'era molta gente?
Was hab ich damit zu tun? Che c'entro io?
Es gibt ein technisches Problem. C'è un problematecnico.
er hat seine Hände im Spiel c'è il suo zampino
Hier gibt es eine große Auswahl. Qui c'è molta scelta.
ich muss schon sagen! non c'è che dire!
ist Post für mich da c'è posta per me
es herrscht dicke Luft c'è aria di tempesta
Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung. Finche c'e vita, c'e speranza.
es ist keine große Auswahle non c'è grande scelta
Ist es wirklich nötig, dass ... C'è proprio bisogno che ...
auf der Autobahn war Stau in autostrada c'era coda
es ist eine grosse Pfütze c'è una grande pozza
Es gibt kein Warmwasser. Non c'è acqua calda.
es besteht keine Gefahr non c'è alcun pericolo
es gibt c'è
Dekl. harte Ei
n
euv dur
m

Piemontèis
übertr.Substantiv
gibt's c'è
es gab c'era
es gibt c'è
Gibt es ...? C'è ...?
da ist, da gibt es c'è
ich wollte vorrei c
gab's c'era
es gibt nichts besseres non c'è niente di meglio
was war zwischen euch cosa c'è stato tra voi
was gibt es heute zu essen? cosa c'è oggi da mangiare?
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Da gibt es kein Wenn und Aber ! Non c'è ma che tenga!
Zwischen Tun und Sagen liegen Welten. Tra il dire e il fare c
Heute gibt es ein Volksfest. Oggi c'è una festa popolare.
Was gibt es zu sehen? Che cosa c'è da vedere?
was stimmt nicht cosa c'è che non va
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
du warst nicht in Rom tu non c'eri a Roma
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
Dieses Thema hat damit nichts zu tun. Questo tema non c'entra niente.
Aller guten Dinge sind drei non c'è due senza tre
Aller guten Dinge sind drei. Non c'è due senza tre.
Jetzt ist keine Zeit mehr! Adesso non c'è più tempo.
Es weht ein sehr trockener Wind. C'è un vento molto secco.
Es sind viele Leute auf den Straßen. C' è molta gente nelle strade.
In Palermo gibt es die Palatinische Kapelle. A Palermo c'è la Capella Palatina.
Er hat gesagt, dass es keinen Platz gibt. Ha detto che non c'è posto.
Ist hier jemand, der eine Fahrkarte verkauft? C'è qualcuno che vende un biglietto?
niemand war unterwegs in giro non c'era un'anima
Der Motor macht ein seltsames Geräusch. C'è un rumore strano nel motore.
leider gibt es keinen Ausweg purtroppo non c'è via d'uscita
wenn sonst se non c'
es geht hier laut her c'è chiasso
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Es ist windig! C'è vento!
da ist ja... tanto c'è...
ist da jemand c'è qualcuno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:24:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken