pauker.at

Italienisch Deutsch Мan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
man muss bisogna essere
man muss bisogna
+ inf.
man kann si può
Man muss berücksichtigen ... Bisogna tener conto di ...
Muss man reservieren? È necessaria la prenotazione?
man muss (nur)
+ inf
basta
+ inf
Man versteht, dass ... Si capisce che ...
man si
die Hand Hände
f
la man
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Leiter -n
f

scala {f}: I. Treppe {f}, II. (a man) Leiter
la scala
f

Piemontèis
Substantiv
hilf mir mi dai una man
So lernt man es così impara
Man kann nichts verändern. Non è possibile cambiare qualcosa.
Hauptsache, man trinkt wenig. Basta bere poco.
man muss (nur) fragen basta chiedere
wenn man entspannt ist se si è rilassati
was versteht man unter... ? che cosa s'intende per... ?
Man muss zugeben, dass ... Bisogna convenire che ...
wenn man Daten analysiert se si analizzano i dati
das macht man nicht questo non si fa
Man muss eine Arbeitserlaubnis haben. Bisogna avere il permesso di lavoro.
Man muss die Windkraft fördern. Bisogna promuovere l'energia eolica.
Abschließend kann man sagen, dass ... Concludendo si può dire che ...
Man muss in Betracht ziehen ... Si deve tener presente ...
man reist si viaggia
man erwartet richiedesi
nach und nach man mano
man sagt si dice
Man könnte ... Si potrebbe ...
man muss... occorre...
man braucht ci vuole
man muss bisogna
man schreibt si scrive
der Stiel -e
m
il man-i
m

Piemontèis (ëd la ramassa)
Substantiv
das Heft -e
n
il man-i
m

Piemontèis (dël cotel)
Substantiv
Man nehme ...
in Rezepten
Prendere ...
man beendet das studium mit 25 si finisce il ciclo di studi a 25
alles was man sich vorstellen kann tutto che si può immaginare
Man lebt ja schließlich nur einmal. In fin dei conti, si vive soltanto una volta.
man sagt sie sei krank si dice che sia malata
Man lebt ja schließlich nur einmal. In fin dei conti, si vive soltanto una volta.
Man hat uns ausgezeichnet behandelt. Ci hanno tratttato benissimo.
Man schneidet den Speck in kleine Würfel. La pancetta si taglia a dadini.
Unter tausend Freunden findet man keinen treuen. Di mille amici non se ne trova uno fedele.
eine Gelegenheit die man nicht verpassen darf un occasione da non perdere
Einer verpassten Gelegenheit soll man nicht nachtrauern. Non piangere sul latte versato.
man kann umtauschen si può cambiare
man kann mitbringen si possono portare
man sieht sich
(wir sehen uns)
ci vediamo
Man muss arbeiten. Bisogna lavorare.
Wie sagt man... Come si dice...
man unterscheidet zwischen si distinque fra
so sagt man si dice così
Dekl.der Griff -e
m
il man-i
m

Piemontèis
Substantiv
man muss abwarten bisogna aspettare
man vertraut nicht non si fida
ganz schön abräumen fare man bassaRedewendung
man sieht sich ci si vede
Man braucht Zeit. Ci vuole tempo.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 11:46:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken