pauker.at

Französisch Deutsch trat aus einer Partei aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
aus einer Partei austreten irreg. quitter un parti polit, Verbrechersynd., NGOVerb
auspressen pressurer Verb
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
einer Partei beitreten entrer dans un parti Verb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
gebildet aus formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
treten pédaler
vélo
Verb
aus en
composition
Präposition
aus en
aus de
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus à prép [provenance]
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Leute aus dem Norden gens du Nord
ich suche etw aus je choisis
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
bei einer Partei arbeiten travailler au parti / dans le parti, pour le parti polit, Verbrechersynd.Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
etw. aus einer Sache entnehmen irreg. puiser dans qc Verb
ausbaggern curer Verb
aus Frankreich de France
aus, von dans
aus Sparsamkeitsgründen par mesure de d'économie
(stammend) aus originaire de
aus Trotz par dépit
aus Frankreich français(e)
aus Plastik en plastique
entnommen aus tiré de
aus Feigheit par lâcheté
bestehend aus composé de
aus Italien italien(ne)
ausborgen prêter Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:58:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken