pauker.at

Französisch Deutsch stopfte jmdn. mit Essen voll

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
futtern
ugs., essen
becqueter
fam.
umgspVerb
Dekl. Festmahl -e
n

Essen
festin m, banquet m
m
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
Dekl. Speisesaal ...säle
m

Essen
salle à manger
f

manger
Substantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
vollstopfen mit bourrer de Verb
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
jmdn. mit Essen vollstopfen
Ernährung
bourrer qn de nourriture Verb
verbunden mit relié, e à
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit mir avec moi
gemeinsam mit conjointement avec
jmdn. krankschreiben irreg. mettre qn en arrêt de maladie medizVerb
in Übereinstimmung mit en accord avec
mit etw überziehen farcir
jmdn. mit jmdn. verwechseln prendre qn pour qn Verb
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit jmdn verkehren fréquenter qn Verb
mit jmdn. schlafen coucher avec qn Verb
mit jmdn. kokettieren caresser le désier de qn Verb
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit gesendeter Post sous pli séparé
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit einem Akzent avec un accent
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
mit à prép [moyen]Präposition
Konjugieren essen Konjugieren mangerVerb
stopfen Konjugieren repriser Verb
mit parPräposition
jmdn. hinauswerfen mettre qn à la porte Verb
Entrecote / Rippenstück mit Beilage entrecôte garni
f
Substantiv
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit Korn gemästetes Huhn poulet m de grain
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
jmdn. mit jmdn. bekanntmachen présenter qn à qn Verb
zu tun haben mit avoir trait à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:47:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken