pauker.at

Französisch Deutsch scharf sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
être auprès de qn. bei jdm. sein
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
scharf
vertement {Adv.}: I. scharf, heftig;
vertementAdjektiv
auf jmdn. scharf sein être fana de qnfig, übertr.Verb
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
auf etw. scharf sein être fana de qcVerb
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
nett sein, in Ordnung sein être chic
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
scharf, sehr würzig fort(e), piquant(e)Adjektiv
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
wohlhabend sein
Besitz
être bien établi(e)
bankrott sein banquerouteAdjektiv
zuhause sein être dans la maison
pflegebedürftig sein exiger des soins
dagegen sein être contre Verb
maßlos sein manquer de mesure Verb
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
geplant sein
Absicht
être prévu
fair sein
Verhalten
être sportif
genehmigungspflichtig sein
(Genehmigung)
nécessiter autorisation
wurmstichig sein être mangé(e) (/ piqué) aux vers
unentschlossen sein être irrésolu(e)
ungelöst sein
Problem, Rätsel
être irrésolu(e)
angestellt sein être embauché,e
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
verzweifelt (sein) (être) désespéré(e)
stocksauer sein
{Stimmung}
fulminer
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
durchgefroren sein être geléRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 2:11:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken