pauker.at

Französisch Deutsch grandes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Festbeleuchtung
f
éclairage m des grandes occasionsSubstantiv
Überschwemmungskatastrophe
f, pl
grandes inondations
f
Substantiv
großblütig [Blume, Pflanze] à grandes fleurs
Dekl. großblätt[e]rige Pflanze -n
f
plante à grandes feuilles
f
Substantiv
stiefeln Konjugieren marcher à grandes enjambées Verb
Erwachsene [Kindersprache] grandes personnes f, pl
Erwachsenen f, pl [Kindersprache] grandes personnes f/pl
etw. in großen Zügen darstellen présenter qc dans les grandes lignes Verb
etw. in groben Zügen darstellen présenter qc dans les grandes lignes Verb
die abgashaltige Luft der Großstädte
Umwelt
l'air pollué des grandes villes
Sag das nicht den Erwachsenen! Ne le dis pas aux grandes personnes !
In den großen Ferien werde ich in die Bretagne fahren.
Reise
Pendant les grandes vacances, je vais aller en Bretagne.
Was machst du in den Sommerferien?
Vorhaben
Qu’est-ce que tu fais pendant les grandes vacances ?
Die Fälle haben nichts gemeinsam/ sind nicht zu vergleichen/ weisen große Unterschiede auf.
Vergleich
Les cas n'ont rien en commun/ ne sont pas comparables/ présentent de grandes différences.
Die zur Diskussion gestellte Flexibilisierung des Wasserzinses wurde in den Grundzügen zwar begrüsst, aber als verfrüht beurteilt.www.admin.ch Si la flexibilisation proposée a été saluée dans les grandes lignes, elle a cependant été jugée prématurée.www.admin.ch
Besonders dynamisch verlief die Entwicklung in den Mittellandkantonen, wo sich die grossen Agglomerationen befinden.www.admin.ch Cette évolution a été particulièrement dynamique dans les cantons du Plateau se trouvent les grandes agglomérations.www.admin.ch
Über das Internet tauschen diese Geräte teilweise sogar ohne Interaktionen der Benutzer grosse Datenmengen über die User und deren Umgebung aus.www.edoeb.admin.ch Ces appareils échangent sur Internet de grandes quantités de données sur leurs utilisateurs et leur environnement, parfois même sans interactions avec les utilisateurs.www.edoeb.admin.ch
Die gezahlten Steuern sind im Betrachtungszeitraum deutlich gesunken, im Wesentlichen verursacht durch die grossen EVU.www.admin.ch Les impôts payés ont considérablement diminué au cours de la période considérée, en raison notamment de la baisse des impôts payés par les grandes EAE.www.admin.ch
Mit dem Ausbauschritt 2035 kann das Angebot auf überlasteten Strecken sowohl im Fern- als auch im S-Bahnverkehr weiter verdichtet und damit an die stark steigende Nachfrage angepasst werden.www.admin.ch L’EA 2035 permettra de densifier l’offre sur les lignes surchargées telles que Zurich–Winterthur ou Yverdon–Lausanne–Genève, tant pour le trafic grandes lignes que pour le réseau express régional.www.admin.ch
Die Schwankungen des Reingewinns bei den grösseren EVU dieser Gruppe sind massgeblich auf deren Aktienbeteiligungen an Alpiq und Axpo zurückzuführen.www.admin.ch Les fluctuations du résultat net des plus grandes EAE de ce groupe sont principalement dues à leurs participations dans les entreprises Alpiq et Axpo.www.admin.ch
Einerseits führten die nassen Witterungsbedingungen 2016 bei den meisten Ackerkulturen wie Getreide, Ölsaaten, Kartoffeln und Zuckerrüben zu unterdurchschnittlichen Naturalerträgen.www.admin.ch D’un côté, les conditions météorologiques, très humides en 2016, ont conduit à des rendements physiques en dessous de la moyenne pour la plupart des grandes cultures comme les céréales, les oléagineux, les pommes de terre et les betteraves sucrières.www.admin.ch
Den Vorschlag, die Fernbusse nicht mehr der Konzessionierungspflicht des Bundes zu unterstellen und damit umfassend zu liberalisieren (Motion Nantermod, 15.4173), lehnt der Bundesrat weiterhin ab.www.admin.ch Le Conseil fédéral continue toutefois de s’opposer à ce que les autocars grandes lignes soient soustraits au régime des concessions fédérales et à ce que le marché soit entièrement libéralisé (cf. motion Nantermod, 15.4173).www.admin.ch
Zudem sind die Absorptionskoeffizienten insbesondere für die Lichtanteile mit höheren Wellenlängen (grün und rot) bei den Perowskiten massiv höher als bei Silizium.www.admin.ch En outre, les coefficients d’absorption notamment pour les parts de lumière ayant des longueurs d’ondes plus grandes (vert et rouge) sont bien plus élevés dans le cas des pérovskites que dans celui du silicium.www.admin.ch
Sollte es hier zu einer weiteren Zuspitzung bis hin zu einem Handelskrieg zwischen den großen Wirtschaftsräumen kommen, wäre mittelfristig mit erheblichen bremsenden Effekten für den Welthandel, die Schweizer Exporte und letzten Endes das Wirtschaftswachstum der Schweiz zu rechnen.www.admin.ch Une escalade qui déboucherait sur une guerre commerciale entre les grandes zones économiques pourrait donner un coup de frein considérable au commerce mondial, aux exportations suisses et, en fin de compte, à la croissance économique de la Suisse.www.admin.ch
Vorbereitende und entlastende Massnahmen dienlich Deutlich angespannter wird die Situation, gemäss den Berechnungen, in Stressszenarien. Beispielsweise, wenn der französische Kraftwerkspark nur eingeschränkt verfügbar ist und zusätzlich die beiden grossen Schweizer Kernkraftwerke Leibstadt und Gösgen ausser Betrieb sind.www.admin.ch Utilité des mesures préparatoires de remédiation aux situations de stress Selon les calculs effectués dans les situations de stress, la situation est d’autant plus tendue lorsque, par exemple, la disponibilité du parc français de centrales nucléaires est limitée et que les deux grandes centrales nucléaires suisses de Leibstadt et Gösgen sont hors service.www.admin.ch
Grundzüge der Vorlage Der Bundesrat schlägt in der Botschaft zur Revision des WRG folgende Regelungen vor: Das seit 1. Januar 2015 geltende bundesrechtliche Wasserzinsmaximum von 110 Fr./kWbr wird bis Ende 2024 fortgeschrieben.www.admin.ch Grandes lignes du projet Dans son message relatif à la révision de la LFH, le Conseil fédéral prévoit ce qui suit: le montant de 110 CHF/kWbr en vigueur depuis le 1er janvier 2015 dans la législature suisse pour la redevance hydraulique maximale est maintenu jusqu’à fin 2024;www.admin.ch
Dekl. Kasten ugs. Kästen
m

für Gebäude
bâtisse
f

bâtiment de grandes dimensions, parfois avec l'idée de laideur
umgspSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 4:25:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken