pauker.at

Französisch Deutsch gab ... ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser décliner Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
ablehnen refuser Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
abgeben porter
jugement
Verb
ab ausschneiden découperVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
ab à compter de, à partir de
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abschweifen dériver Verb
abblühen faner Verb
ein Kommentar abgeben commenter Verb
eine Erklärung (ab-)geben irreg. donner une explication Verb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
(ab-)sägen scier Verb
abschälen peler Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
abkochen bouillir
liquide
Verb
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
abschließen irreg. terminer Verb
absperren Konjugieren boucher Verb
etw. abpflücken cueillir qc Verb
(ab)stützen étayerVerb
abhauen ficher le camp Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
abhaken pointer
sur liste
Verb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
abwarten patienter Verb
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
ableiten dériver math, übertr.Verb
abgrasen brouter Verb
Zisch ab! Décampe!
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
aburteilen condamner Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abbauen réduire personnel Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)klären clarifier figVerb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
ab morgen à partir de demain
ab-, auszählbar comptable
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
abdrücken presser Verb
Hut ab! Chapeau!
leiden ab souffir de qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:06:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken