| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. zahnärztliche Behandlung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
soins dentaire m, pl | | Substantiv | |
|
Zahn... in zusammmengesetzten Wörtern |
dentaire | | Substantiv | |
|
Dekl. zahntechnisches Labor -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
laboratoire de technique dentaire m | | Substantiv | |
|
Zahnspiegel m |
miroir dentaire m | | Substantiv | |
|
Zahnarztstuhl m
Zahnarztbesuch |
fauteuil dentaire m | | Substantiv | |
|
Dekl. Zahnseide {(unterschiedliche Sorten, Geschmacksrichtungen)} f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fil dentaire m | | Substantiv | |
|
Zahnspange f |
appareil [dentaire] m | | Substantiv | |
|
Zahnmedizin f |
médecine dentaire f | | Substantiv | |
|
Abszess mmaskulinum am Zahn |
abcès dentaire m | | Substantiv | |
|
Zahnstein m |
tartre dentaire m | | Substantiv | |
|
Dekl. Zahntechnik f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
technique dentaire f | | Substantiv | |
|
Zahnklinik f
Krankenhaus |
clinique dentaire f | | Substantiv | |
|
Dekl. Zahnarztpraxis ...xen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cabinet dentaire m | Komm.Kommerz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Zahnmed.Zahnmedizin | Substantiv | |
|
Dekl. Zahnprothese -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zähne, Zahnarztbesuch |
prothèse dentaire f | Komm.Kommerz, Zahnmed.Zahnmedizin | Substantiv | |
|
Dekl. Zahnfäule f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carie [dentaire] f | | Substantiv | |
|
Gebissabdruck m |
empreinte dentaire f | | Substantiv | |
|
Zahnkrone f |
couronne ffemininum dentaire | | Substantiv | |
|
feste Zahnspange -n f |
les bagues f, pl
appareil dentaire | Zahnmed.Zahnmedizin | Substantiv | |
|
Zahnarzthelfer mmaskulinum - Zahnarzthelferin f |
assistant m/f dentaire | | Substantiv | |
|
Zahnmedizin f |
dentisterie ffemininum, chirurgie ffemininum dentaire | | Substantiv | |
|
zahnärztlich |
de/du dentiste, dentaire | | | |
|
Zahnschmelz m |
émail dentaire [ou des dents f, plfemininum, plural ] m | | Substantiv | |
|
Benutzen Sie Zahnseide, um den Belag zwischen den Zähnen zu entfernen.
Körperpflege, Zahnarztbesuch / (Zahn) |
Utilisez un fil dentaire pour enlever la plaque entre les dents. | | | |
|
Diese Brücke ist zahntechnisch einwandfrei.
Zahnarztbesuch |
Ce bridge est très bien fait sur le plan de la technique dentaire. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 11:51:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |